Bordeaux / Bordèu

Mérignac


 

Pique-Caillaou

en graphie alibertine :

Picacalhau
Prononcer "Piquecalyàw".. Doit s’appliquer à des lieux très caillouteux, (…)

calhau / caillou

Prononcer "caillaou". Exemple de S. Palay dans son dictionnaire : "Non (…)

picar / couper

Prononcer "picà". Semble avoir été beaucoup utilisé pour "couper des (…)

Il n’y a aucune raison d’écrire "Picque" au lieu de "Pique".
Il est dommage que la plaque historique ci-dessous, quand elle parle de la création du vignoble au XVe siècle, ne donne pas le nom d’origine au minimum sous la forme qu’il avait encore au 19e siècle : Pique Caillaou (Cadastre napoléonien), nom gascon emblématique !

IGN : Picque Caillou
IGN 1950, Etat major 19e siècle : Picques Caillaou (mauvais pour Picques, meilleur pour Caillaou !)
CN (Section D feuille 3 : Carrier) : Pique Caillaou
CN (Section E feuille 2/2 : La Tour-de-Vérines) : Pique Caillau


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document