Varès
en graphie alibertine :
Varès
|
Varès est à la frontière de la Gascogne linguistique et de la Guyenne linguistique, qui passe sur les premières collines au dessus de la terrasse de Garonne. Or Varès est à l’entrée de ces collines, qui y encadrent la vallée du Tolzac.
ORIGINE ET LIMITES DE LA LANGUE GASCONNE
Donc, les lieux-dits de Varès ne sonnent guère gascon, mais plutôt guyennais, voire même auvergnate (!) ou poitevine ; Larriou (Larrieu), Balesté, Plané... sont gascons, mais pas Pesquié, Plainier...
Urbanisme :
Les cartes anciennes montrent différents hameaux : Vilotte, Sarrau, Sainte Marthe, et à peine Varès (le vieux Varès, qui n’est pas là où se constitue maintenant le centre de la commune).
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Varès :
-
16 mars 2018
(Varès)Lescambot
Merci à la maîtresse de maison qui m'a accueilli. La maison : Sa partie droite, qui était (…) -
3 juin 2014
(Varès)Xalosse Shalòssa / Shalòsso
S'agit-il d'une allusion à la Chalosse ? Le "X" initial est bizarre. [Julien B.] [Comment (…)Shalòssa
Prononcer "Shalòsse". -
22 mai 2014
(Varès)Maison à colombage à Sarrau La bòrda de l'Ospitau / La bòrdo de l'Ouspitaou
La maison (à vendre en ce mois de mai 2014) semble en grande partie en colombage, assez bien (…)L’Ospitau + L’Espitau
Prononcer "L’Ouspitaou/L’Ouspitàw", "L’Espitaou/L’Espitàw".Sarrau
Prononcer "Sarràw". -
26 décembre 2013
(Varès)Sambourre Samborra (?) / Sambourro (?)
Toponyme dont je ne trouve pas la clé. La maison arbore des couleurs quasi-labourdines qui ne (…)Samborra (?)
Prononcer "Sambourro (?)" -
26 décembre 2013
(Varès)Les (Aux) Chapoux As Chapós / As Chapous
J'enjoins ceux qui se trouvent non loin d'aller photographier cette maison de plus près ! ; ) (…)