Albret néracais Armagnac & Condomois Gascogne médiane Landes de Gascogne

Réaup-Lisse


 
en graphie alibertine :

Rehaut
Prononcer "Réhàwt". C’est ainsi que prononçaient/prononcent les derniers (…)

(la) Lissa
Prononcer "Lisso" avec l’accent tonique sur Li.

Arriaub
Prononcer "Arriàwp". arriu aub = ruisseau blanc

arriu, riu / rivière, ruisseau

Prononcer "arriw". autre forme, sans le a prosthétique gascon : riu arrieu (…)

Comme Sos-Meylan, Réaup-Lisse est à la fin du massif forestier landais (au cap de la lana).
Le paysage est moins plat qu’ailleurs dans les Landes.
Le gascon parlé par les anciens était plus armagnacais que landais.
La plupart des noms de lòc de Réaup-Lisse sont des noms de "bòrdas" isolées dans le pinhadar (pignadà).

Réaup fut également à la limite de deux archiprêtrés différents, celui de Villandraut (siège à Nérac) et celui de Condom auquel appartenait Notre Dame de Siouze (Cieuse).
Cette dernière appartenance conduit à l’étiqueter aussi par "Armagnac & Condomois", même si à Réaup-Lisse, contrairement à Mézin, l’appartenance au Néracais l’emporte.


 

 

Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Réaup-Lisse :

  • 24 juillet 2008

    (Réaup-Lisse)

    Mounon Monon
    La racine "moun..." est assez fréquente dans les noms de lieux gascons (Monèu, Monicar...). E (…)

    Monon

  • 24 juillet 2008

    (Réaup-Lisse)

    Saint Lary Sent Lari
    Lari = Hilaire ; mettre l'accent tonique sur "La" et non sur "ri". Mise à jour 2020 : sur (…)

    Lari, Sent Lari
    Prononcer "Sén Làri" en mettant l’accent tonique sur "La".

  • 24 juillet 2008

    (Réaup-Lisse)

    Las Naou Peyros Las nau pèiras
    "Les neuf pierres" en français. On y a vu les traces d'un ancien "cromlech" (lieu de culte (…)

    Las nau pèiras

  • 24 juillet 2008

    (Réaup-Lisse)

    Bruquet Bruquet
    La maison n'existe plus, mais il y a une palomèra.

    Bruquet
    Prononcer "Bruquét" en faisant entendre le "t" final. Diminutif de "bruc", (…)

  • 24 juillet 2008

    (Réaup-Lisse)

    Lauga L'Augar
    prononcer "L'awgà". Un augar es un lòc d'aiga e subertot de hanga (un lieu humide et boueux). (…)

    Laugar + (l’)Augar
    Prononcer "Laougà".


 

 

 

Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document