Le Nizan
IMG/jpg/le_nizan.jpg
en graphie alibertine :
en graphie alibertine :
Nisan
|
Encore un cas de mauvaise coupure : "Anisan" perçu comme "A Nisan", puis "Lo Nisan"... Quoique le passage vers "Lo Nisan" serait plus compréhensible à partir de "Aunisan - Au Nisan"...
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Le Nizan :
-
(Le Nizan)Le pradiot
(lo,eth) Pradiòt
Prononcer "(lou) Pradiòtt". -
(Le Nizan)Le sabla
(lo) Sablar
Prononcer "(lou) Sablà(r)". -
(Le Nizan)Le tretin
(lo) Treitin + (la) Treitina
Prononcer entre "(lou) treÿti" et "treÿting". "terrain défriché" selon (…) -
(Le Nizan)Les jaugas
(los) Jaugars
Prononcer "(lous) Jaougàs".