Sainte-Foy-de-Peyrolières
Toponymie gasconne : la carte de Cassini est claire et, comme souvent en Gascogne toulousaine, donne des formes plus gasconnes que celles des cartes ultérieures.
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Sainte-Foy-de-Peyrolières :
-
(Sainte-Foy-de-Peyrolières)La Rivière
Larribèra + (l’)Arribèra + (la) Ribèra
Prononcer "Larribère", "Larribèro"... -
(Sainte-Foy-de-Peyrolières)Mondou
Mondon
Prononcer "Moundou" -
(Sainte-Foy-de-Peyrolières)Labourdette
Labordeta + (la) Bordeta
Prononcer "Labourdéte", "Labourdéto"... -
(Sainte-Foy-de-Peyrolières)Anglade
Langlada + (l’,era) Anglada
Prononcer entre "Anglade" et "Anglado". Selon J. Tosti (http://www.jtosti.com/ -
(Sainte-Foy-de-Peyrolières)Le Couloumé
IGN 1950 : Le Colomé(lo,eth) Colomèr
Prononcer "(lou) Couloumè".