Lège-Cap-Ferret / Lèja-Cap-Horet
en graphie alibertine :
Lo Cap Horet
|
Lèja
|
La graphie "Lètje" existe aussi.
Il semblerait que les habitants de Lège soit les "légeots", donc "lejòts" en graphie gasconne (prononcer le "t" final, et le "ts" au pluriel).
Mais on trouve comme "gentilé" pour toute la commune (nom des habitants) "ferretcapiens", ce qui est aussi partiel que "lejòt".
Un gentilé complet serait "légeot-ferretcapien". En gascon, "lejòt-horetcapòt" ?-) (Lège-Cap-Ferret / Lèja-Cap-Horet)
Le Cap Ferret
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Lège-Cap-Ferret / Lèja-Cap-Horet :
-
24 juillet 2008
(Lège-Cap-Ferret / Lèja-Cap-Horet)Le Brau Lo Brau
(lo) Brau
Prononcer "(lou) bràw". Comme souvent les mots courts, "brau" peut avoir (…) -
24 juillet 2008
(Lège-Cap-Ferret / Lèja-Cap-Horet)Le Bayle Lo Baile
le bailli(lo,eth) Baile
Prononcer "Baÿlé" en mettant l’accent tonique sur "Baÿ". -
24 juillet 2008
(Lège-Cap-Ferret / Lèja-Cap-Horet)Le Truquet Lo Truquet
Diminutif de "truc". Donc petite dune. -
24 juillet 2008
(Lège-Cap-Ferret / Lèja-Cap-Horet)Le Piquey Lo Piquèir
(lo) Piquèir, (la) Piquèira
Prononcer (lou) Piqueÿ, (la) Piqueÿre. -
24 juillet 2008
(Lège-Cap-Ferret / Lèja-Cap-Horet)Le Barail Lo Barralh
(lo,eth) Barralh
Prononcer "(lou) Barrailh".