Bordeaux
en graphie alibertine :
Bordèu
|
Entre 750 000 et 800 000 habitants dans la C.U.B. (Communauté Urbaine de Bordeaux), dont 240 000 habitants dans la commune de Bordeaux. (en 2005)
Beaucoup de vieux bordelais, et quelques jeunes, ont encore l’accent gascon, ou guyennais... pour ne pas dire l’accent du midi !
Mais dans le tourbillon de ce début de millénaire, la population change très vite...
Raison de plus pour rappeler le passé gascon de Bordeaux, et ses connections présentes avec le triangle gascon mar-Garona-montanha !
Certaines des explications données sur ce site sur les noms de rues de Bordeaux viennent de l’ouvrage suivant :
Les rues de Bordeaux des origines à nos jours. Dictionnaire historique et biographique. Auteur : Roger Galy Editions Princi Negre. ISBN 2 905007.46.X |
Le livre de l’historien du 19ème siècle Léo Drouyn ("Bordeaux vers 1450") est encore plus près des sources historiques.
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Bordeaux :
-
24 juillet 2008
(Bordeaux)Rue Blanc-Dutrouilh Rua Blanc-Dutrolh
Qu'apliqui los mens precèptes : Pierre-Romain Blanc-Dutrouilh que'ns lega lo son nom tà ua (…)Deutrolh
Prononcer "Doutrouilh". -
24 juillet 2008
(Bordeaux)rue Cantemerle rua Cantamerlo / rue Cantemerlou
Aus Chartrons.Cantamèrle
Chante-merle. -
24 juillet 2008
(Bordeaux)Rue des Retaillons Rua daus Retalhons / Rue daous Retailhouns
Segon Roger Galy, au sègle XVIIIau, un sarto aperat Jandòt que colleccionava petits retalhs (…)Los Retalhons
Prononcer "Lous Retailhouns". -
24 juillet 2008
(Bordeaux)Passage Cantecric Passada de Cantacric
Que seré la re-interpretacion populara d'un derivat de *kant (com Candau, ...) dab *gr(=pèira).Cantagrith
Chante-grillon. Nom de lieu parfois devenu nom de famille. -
24 juillet 2008
(Bordeaux)La Médoquine La Medoquina / La Médouquine
C'est pas mal mais ça fait un peu station de vacances, et contraste donc avec la pierre (…)(lo) Medoquin, (la) Medoquina
Prononcer respectivement "(lou) Médouquïn", "(la) Médouquine"...