Labastide-Cézéracq
en graphie alibertine :
Labastida + (la,era) Bastida
|
Ceserac
|
Labastide-Cézéracq a certifié à la BAN une belle série de voies "tout en gascon". Dommage qu’il y ait partout des majuscules à de (ex : Cami Deus Salleigts De Haut), mais le problème concerne aussi les noms "tout en français" !
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Labastide-Cézéracq :
-
1er janvier 2023
(Labastide-Cézéracq)Camiasse de Larousse
(la) Camiassa
Prononcer "(la) Camiasse"... camin + suffixe -as + suffixe féminin, et (…) -
23 avril 2022
(Labastide-Cézéracq)Casteigt
(lo,eth) Castèth, (los,eths) Castèths
Difficile dans les toponymes de distinguer castèth de sa forme plurielle (…) -
23 avril 2022
(Labastide-Cézéracq)Chemin du Mouta
-
23 avril 2022
(Labastide-Cézéracq)Cami deus Banius Camin deus Banius / Cami dous Baniws
(lo,eth) Camin
Prononcer "(lou) Cami(ng)". -
23 avril 2022
(Labastide-Cézéracq)Camiasse deu Molin de Haut Camiassa deu Molin de Haut / Camiasse dou Moulî de Hàwt
(lo,le,eth) Molin
Prononcer "(lou) Mouli(ng)"...Haut
Prononcer "Hàwt".(la) Camiassa
Prononcer "(la) Camiasse"... camin + suffixe -as + suffixe féminin, et (…)