Benauge Anneau gascon Entre-deux-Mers

Saint-Macaire / Sent Macari


 

Rue d’Aulède / Carrèira d'Auleda / Carreÿre d'Aouléde

en graphie alibertine :

Auleda
Prononcer "Aouléde".

aulan, averan / noisette

variantes : auran, aurana, averan, auglan (en Bordelais) Le nom de famille (…)

La famille d’Aulède de Pardailhan fût une des familles comtales de St Macaire. Elle est aujourd’hui éteinte dans sa lignée directe.
Mais peut-être "aulèda" est-il traduisible ? 15/11/2005, 10:11:32


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document