Haut Entre-deux-Mers Entre-deux-Mers

Blasimon


 

Pinada

en graphie alibertine :

(lo) Pinadar

pinhadar / pignadà, plantation de pins

Attention, mot masculin, comme branar (branà), tojar (touyà), tausiar (…)

Il s’avère qu’au lieu-dit de Pinada de Blasimon, il y a bel et bien des pins.

Le lieu-dit ne figure pas à date ancienne sur les cartes, et l’on peut se demander si pin(h)adar n’est pas bien récent en gascon. On retrouve cette forme à Thénac (24) et Montcaret (24), dans des zones périgourdines influencées par la langue bordelaise (surtout à Montcaret).


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document