Bazadais

Saint-Côme


 

Marraine / Mairina / Maÿrine

en graphie alibertine :

Mairina
Prononcer "Maÿrine"

Canton de Bazas.
Il s’agit là de la francisation de l’occitan "mairina".
Il était courant de nommer dans le monde rural, les individus par leur place dans la parenté.
Ainsi nous avions "Cosin" = Cousin (patronyme attesté), "Nine" = la petite dernière.
Le lieudit "Nine" existe sur la commune de Birac, canton de Bazas.
[Claude]


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document