Haut Armagnac - Pays d’Auch Gascogne médiane

Aubiet


 

Bajeau / Bajau ? Bajòu ?

en graphie alibertine :

Bajau

Bajòu
Prononcer "Bayòw".

"Quelqu’un connait-il la signification de ce mot ? c’est un nom de lieu. Merci"

Le même lieu semble orthographié "Bajeau" et "Bajau".
FANTOIR : Bajeau, Bajaou (mais le second semble concerner un autre lieu, au sud de la commune)
On trouve aussi "En Bajeau", ce qui suggère que "Bajau" est un nom de personne.
"Bayaut/Bajau" existe en Béarn comme nom de lieu et nom de personne. Est-ce le même, sachant que le passage de "j" à "y" est facile en gascon ?
A rapprocher aussi de Bayal (languedocien).
Rapport avec "Bayard/Bayart/Bajard/Bajart" qui existent dans d’autres régions ?


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document