Haut Entre-deux-Mers Anneau gascon Entre-deux-Mers

La Réole


 

rue de Gironde / rua de Gironda

en graphie alibertine :

Gironda
Prononcer "Girounde".


Ací, Gironda qu’ei lo nom deu vilatge vesin de La Rèula.
Au men avís, aquestes toponimes, qui’s pòden trobar dins tota la França, que son variantas deu cèlta Equoranda/Icoranda, plan comun dins tota la França, e qui
designa "un element aquatic qui sèrv de termièra enter dus pòbles".
Atau, l’estuari de la Gironda qu’auré recebut lo son nom au moment de la invasions cèltas puishque, en efèit, separava la ciutat deus Santons de la deus Bituriges.

Que trobam toponimes aperats "Gironde" a Pui-Seguin (33), a la termièra contemporanèa enter lo Bordalés e lo Peirigòrd,
a Sent-Lis (31), termièra antica enter la Narbonesa deus Vòlcs e la Novempopulania deus Aquitans ;
"Girondes" a Belin-Beliet,
e "Girande" au Temple, termièra possibla enter l’antic país de Bug e de Bòrn e lo Bordalés ;
"La Guirande" a Lagorça en país gavache enter Bordalés e Santonha.

Que i a tanben a Sent-Laurenç dau Bosc (33), dins l’Enter-Duas-Mars, un arriu aperat "ruisseau de Gironde".
Se espiam mapas ancianas de la region (gallica.bnf.fr/ark :/12148/btv1b77106050), que’ns avisam que Sent-Laurenç com Gironda-sus-Dròt constituïvan la termièra enter lo Vasadés e lo Bordalés.


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document