Bordeaux / Bordèu Graves & Cernès Landes de Gascogne

Léognan


 

Le Brulat / Lo Brular / Lou Brulà

en graphie alibertine :

(lo) Brular
Prononcer "Lou Brulà".

biule, briule, brule / tremble, peuplier

Prononcer "biwlé". Variantes : briule, brule (Médoc et Entre-deux-Mers) (…)

(lo) Burlat
Prononcer "(lou) Burlatt". Le Brûlé.

burlar / brûler

Est-ce du "francitan" ? A comparer avec le Cramat de Marmande ?
[David Escarpit]

Oui, le francitan est possible, surtout que "burlat" existe, je crois, en gascon. Alors, de "Burlat" à "Brulat"...
[Tederic]

IGN 1950 : le Brulat
IGN : le Brûlat (donc l’IGN croit à la racine brûler !)
Cassini : le Burlat (ce qui confirmerait la racine brûler !)
Cad. napo. (TA) : semble "les Brulars"
Cad. napo. (A2) : Brulats


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document