Bordeaux / Bordèu Entre-deux-Mers

Artigues-près-Bordeaux


 

Le Sibada

en graphie alibertine :

(lo,eth) Civadar
Prononcer "(lou) Ciwadà, Cibadà"...

civada, civasa / avoine

Prononcer "ciwade", "cibade", "cibado"... Variante en Gascogne intérieure : (…)

Cad. napo (Section A feuille 1 : L’Eglise) : Ausibada ; donc au Cibada(r), champ d’avoine !

Ce lieu-dit héberge maintenant la "Villa Oldia", une résidence "France Terre", d’après le panneau à l’entrée ; comme un village fermé qui ne forme qu’une parcelle* et n’a pas de clôtures internes ; un système qui tranche sur le lotissement ordinaire à Artigues (une parcelle, un pavillon)...

*à peu près le même parcellaire aujourd’hui que dans le cadastre napoléonien.


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document