Marensin Pays negue Landes de Gascogne

Soustons


 

Bathurt

Au camping de Bathurt


Communication d’Alain Castaignos et André Labertit dans le bulletin de la Société de Borda du 2e trimestre 2014.
On a peur au début d’être embarqué dans une explication à partir d’un Bathurst venu d’Angleterre.
Mais les auteurs tiennent fermement la barre, au cours d’une discussion argumentée.
Il en ressort que Bathurt pourrait être la juxtaposition de deux mots proches par leur sens, l’un gascon (vath = vallée) et l’autre basque (urd=plateau), genre "Harambat".
vath = vallée


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document