hlaca, es·hlaca

français : flaque

Prononcer "laque", "laco", "eslaque", "eslaco"...
Multidiccionari francés-occitan

Une confusion de sens avec des dérivés de lac n’est pas à exclure dans la toponymie.

La Hlaca d’Arcaishon ou La Laca d’Arcaishon ?-) Bon, là, c’est trop grand pour qu’il y ait confusion, mais sait-on jamais ?-)


 


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document