17 janvier
Derniers grans de sau (forums)
-
16 janvier –
tepèr
templar, templèr, tepèr/tupèr (> tas), tembelh : tertre ; versant, pente d’un côteau ateperat, atuperat (…)
-
16 janvier –
tepèr
De medish sens : template, templèr, tembelh : coteau abrupt, versant gazonné ou non.
-
16 janvier –
tepèr
Tanben tupèr, turon.
-
15 janvier –
Enbenqué
Cap de relacion damb Benque ? https://oc.wikipedia.org/wiki/Benque_(Nauta_Garona) # Toponimia
-
15 janvier –
Venquèr
Cap de relacion damb Benque ? https://oc.wikipedia.org/wiki/Benque_(Nauta_Garona) # Toponimia
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
(lo,eth) Temborèr -
(lo,eth) Vedat vielh 16 janvier -
(eth,lo) Cocant 16 janvier -
(eth) Templar 16 janvier -
(eth) Templar gròs 16 janvier
-
temborèr / fabricant, marchand de vans 17 janvierPron. "témbourè" Palay : Multidiccionari francés-occitan « tembourè sm. – Fabricant, marchand (…) -
cocant / couchant 16 janvierPron. "coucan" -
marròc / bloc 16 janvierPalay : Multidiccionari francés-occitan « marròc, mourròc sm. – Bloc, motte, morceau épais de (…) -
crubar / récolter, recouvrer 5 janviercrubada (pron. "crubade"...) : récolte -
sobiran / supérieur, souverain, du haut 24 décembre 2025
Prénoms gascons
-
Vesian Bézian 8 décembre 2022Dans ses Observations sur le gascon des plus anciennes chartes, p. 22, J.-C.-Dinguirard remarque (…) -
Cadichona 29 avril 2005Personnage typique bordelais. Prononcer "Caditchoune".
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
18 juillet 2009

(Alos-Sibas-Abense)Exemple de maison néo-souletine
En Soule, hormis dans les villages septentrionaux de la plaine soumis à l'influence béarnaise, (…) -
18 juillet 2009| 1

(Saint-Julien-en-Born / Sent Julian de Bòrn)L’Auberge du Born
Il semble bien que le vieux style vascon soit toujours présent en Born méridional. -
17 juillet 2009| 2

(Ychoux / Ishós / Ichous)Vielle maison Maison vielha / Maÿzoun bieuilhe
En viéner de Parentís e deu País de Bòrn, la prumèra maison d'estile vascon, si nomam atau las (…) -
16 juillet 2009| 3

(Gastes)Le Bétout - Ruines Lo Betoth - Arroinas / Lou Betouth - Arrouines
Qu'es de dòu har ! [Tederic & Halip](lo) Betoth
Prononcer "(lou) Bétouth". -
16 juillet 2009| 5

(Martillac)Au centre du bourg, un nouvel ensemble Au centre deu borg, un navèth quartièr / Aou centre dou bourg, un navèth quartièr
Non, a dreta, ne son pas los Pirenèus, sonque crumàs. E que pensar d'aquesta arquitectura (…)







