24 décembre
Derniers grans de sau (forums)
-
31 décembre –
Château La Peyruche
« La Peyruche. Un nom qui signifie « pierre rugueuse » en gascon. » Sud-Ouest - L’ex Parisien est devenu vigneron à (…)
-
27 décembre – Au Pit
Lo navèth ostau deu Pit qu’a lo son crespissatge acabat.
-
26 décembre –
Bon Nadau !
Ne soi pas tant electrizat !
-
24 décembre –
Résolis
Damb plaser ! Noms en -is atonique Et pourriez-vous parler de ce suffixe -is ? suffixe savant, latinisme passé (…)
-
24 décembre –
hasan, hajan
« Au prumè hasa-cant*, au premier chant du coq » Multidiccionari francés-occitan C’est une construction qui me (…)
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
(eth) Plan sobiran -
(era) Pèna arroia 24 décembre -
Resòlis 20 décembreSi c’est Resòl + suffixe -is, il faut des attestations d’un nom racine Resòl ; il n’y en a guère (…) -
(lo) Honar 19 décembrePron. "(lou) Hounà" Les dictionnaires ne donnent pas de mot honar, pourtant suggéré par des (…) -
(lo) Platanhon 19 décembre(lo) Platanh
-
sobiran / supérieur, souverain, du haut 24 décembre -
dreiturèr / droit, équitable 18 décembre -
arruhar / lever farouchement, orgueilleusement la tête 5 décembrePalay : Multidiccionari francés-occitan « arruhà v. – Lever farouchement, orgueilleusement la (…) -
tambornaire, tambortaire / joueur de tambour 3 décembreTresor dóu Felibrige : Multidiccionari francés-occitan « TAMBOURAIRE, TAMBOURNAIRE(L), (…) -
humèir / fumier 2 décembrePron. "humeÿ" (Médoc)
Prénoms gascons
-
Trelòdi 15 août 2005Bien mettre l’accent tonique là où il y a l’accent grave, donc sur "lò". Saint-Trélody était (…) -
Quitèira Quiteÿre 16 mai 2005Sustot dens las Lanas e en Gasconha Centrala, Senta Quitèira qu’era aunorada en mei d’un lòc, (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
24 juillet 2008| 4

(Saint-Côme)La Rectoure L'Arrectora / L'Arrectoure
Ua arregenta ?L’Arrectora
Prononcer "L’Arrectoure" -
24 juillet 2008| 1

(Belin-Beliet)Daney Danèir / Daneÿ
[Vincent.P] Ah, mon cher Daney... J'aimerais bien quand même voir que mon explication est (…)(lo) Danèir
Prononcer "(lou) Danèÿ". "D’Anèir" suivant le modèle Daugey=D’Augèir. -
24 juillet 2008

(Beautiran / Bautiran)Près du Languit A costat deu Languit / A coustat dou Languit
(lo) Languit
Prononcer "(lou) Languit". Bénédicte Boyrie-Fénié (Toponymie de Pissos) : (…) -
16 juillet 2008

(Garlin)Cerisère Cerisèra
-
16 juillet 2008

(Oloron-Sainte-Marie / Auloron-Senta-Maria)Quartier Notre-Dame Eth Marcadet
C'est tout simplement le Marcadet.(eth, lo) Marcadet
Probablement diminutif de "marcat".








