16 janvier
Derniers grans de sau (forums)
-
16 janvier –
tepèr
templar, templèr, tepèr/tupèr (> tas), tembelh : tertre ; versant, pente d’un côteau ateperat, atuperat (…)
-
16 janvier –
tepèr
De medish sens : template, templèr, tembelh : coteau abrupt, versant gazonné ou non.
-
16 janvier –
tepèr
Tanben tupèr, turon.
-
15 janvier –
Enbenqué
Cap de relacion damb Benque ? https://oc.wikipedia.org/wiki/Benque_(Nauta_Garona) # Toponimia
-
15 janvier –
Venquèr
Cap de relacion damb Benque ? https://oc.wikipedia.org/wiki/Benque_(Nauta_Garona) # Toponimia
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
(eth) Templar -
(eth) Templar gròs 16 janvier -
(l’)Ardilhèr 11 janvier -
(era,la) Partilha 11 janvier -
(eth) Brostèr clar 11 janvier(lo,eth) Brostèr Prononcer "(lou) Broustè".
-
marròc / bloc 16 janvierPalay : Multidiccionari francés-occitan « marròc, mourròc sm. – Bloc, motte, morceau épais de (…) -
crubar / récolter, recouvrer 5 janviercrubada (pron. "crubade"...) : récolte -
sobiran / supérieur, souverain, du haut 24 décembre 2025 -
dreiturèr / droit, équitable 18 décembre 2025 -
arruhar / lever farouchement, orgueilleusement la tête 5 décembre 2025Palay : Multidiccionari francés-occitan « arruhà v. – Lever farouchement, orgueilleusement la (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
26 juin 2009| 2

(Tonneins / Tonens)La plaine en juin L'arribèra en junh / L'arribèro en jugn
[Photo de Michel] Au premier plan, la Garonne paresseuse. Mais fin janvier, elle a envahi (…) -
26 juin 2009| 3

(Preignac)Balançoire et toboggan à Boutoc
-
24 juin 2009| 1

(Piets-Plasence-Moustrou)Piets Piets
Pietz en 1409. Je n'arrive pas à croire que des suffixes basques à sifflante aient pu se (…) -
24 juin 2009

(Lesperon)Paloume et Perroy Paloma e Perròi
[Vincent.P] Ne serait-ce pas "Paloumé" (Palomèr). Les accents finaux ont une fâcheuse tendance (…)Perròi ? Peròi ?
Prononcer "Pér(r)oÿ". Nom très localisé en Graves, Bazadais et Landes (…) -
24 juin 2009

(Poyartin)Lassalle Lassala
Dans un monde qui fonctionnerait à peu près normalement et dans lequel l'on ferait attention aux (…)Lassala + (la,era) Sala
Prononcer entre "Lassale" et "Lassalo". "Ce nom vient du germanique salla (…)







