24 décembre
Derniers grans de sau (forums)
-
31 décembre –
Château La Peyruche
« La Peyruche. Un nom qui signifie « pierre rugueuse » en gascon. » Sud-Ouest - L’ex Parisien est devenu vigneron à (…)
-
27 décembre – Au Pit
Lo navèth ostau deu Pit qu’a lo son crespissatge acabat.
-
26 décembre –
Bon Nadau !
Ne soi pas tant electrizat !
-
24 décembre –
Résolis
Damb plaser ! Noms en -is atonique Et pourriez-vous parler de ce suffixe -is ? suffixe savant, latinisme passé (…)
-
24 décembre –
hasan, hajan
« Au prumè hasa-cant*, au premier chant du coq » Multidiccionari francés-occitan C’est une construction qui me (…)
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
(eth) Plan sobiran -
(era) Pèna arroia 24 décembre -
Resòlis 20 décembreSi c’est Resòl + suffixe -is, il faut des attestations d’un nom racine Resòl ; il n’y en a guère (…) -
(lo) Honar 19 décembrePron. "(lou) Hounà" Les dictionnaires ne donnent pas de mot honar, pourtant suggéré par des (…) -
(lo) Platanhon 19 décembre(lo) Platanh
-
sobiran / supérieur, souverain, du haut 24 décembre -
dreiturèr / droit, équitable 18 décembre -
arruhar / lever farouchement, orgueilleusement la tête 5 décembrePalay : Multidiccionari francés-occitan « arruhà v. – Lever farouchement, orgueilleusement la (…) -
tambornaire, tambortaire / joueur de tambour 3 décembreTresor dóu Felibrige : Multidiccionari francés-occitan « TAMBOURAIRE, TAMBOURNAIRE(L), (…) -
humèir / fumier 2 décembrePron. "humeÿ" (Médoc)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
17 juin 2008| 6

(Sévignacq-Meyracq)Meyracq Meirac
Je n'ai jamais vu un ours dans le Pic du Midi, je ne vois que le logo des bouteilles d'Ogeu. -
17 juin 2008| 3

(Riscle)Rue de la Pitarole Carrèra de la Pitaròla / Carrèro de la Pitaròlo
La Pitaròla
Prononcer "La Pitaròlo"... avec l’accent tonique sur rò. -
17 juin 2008| 1

(Beccas)Les Marigues Las Marrigas / Las Marrigos
Lasmarrigas + (las) Marrigas
Prononcer "Las Marrigos" -
12 juin 2008| 1

(Cravencères)La Tire La Tira
-
12 juin 2008| 1

(Mont)Campagne Campanha
A Arance, maintenant commune de Mont.Lacampanha + (la,era) Campanha
Prononcer entre "Campagne" et "Campagno". Le nom de famille Lacampagne est (…)








