Bazadais

Castillon-de-Castets / Castilhon de Castèth


 
en graphie alibertine :

(lo) Castilhon
Prononcer "Castilhou(ng)". Bien présent en Gascogne. Pourtant, "castèth" (…)

castilha / tourelle de guet

Prononcer "castille", "castillo"... Palay : Multidiccionari (…)

(lo,eth) Castèth
Difficile dans les toponymes de distinguer castèth de sa forme plurielle (…)

castèth / château

casteran (prononcer "castéra") : châtelain casteret : petit château (…)
Communauté de communes du Pays d'Auros
Communauté de communes du Pays d’Auros
"Communauté de communes"... On n’a pas trouvé plus léger, comme appellation ?
Ensuite, voir sur Wikipédia : Castillon de Castets a déjà changé deux fois de communauté depuis que celle "du Pays d’Auros" n’existe plus.
Que d’instabilité ! Au moins il n’y aura plus la confusion entre CC et Pays.
Tederic M.
"Pays d'accueil du Haut Entre-deux-Mers"
"Pays d’accueil du Haut Entre-deux-Mers"
C’est quoi ce charabia ? Surtout que Castillon de Castets n’est pas en Entre-deux-Mers...
On remarquera aussi le "mai" en l’honneur des élus, un peu déplumé au mois de juillet.
Tederic M. - Julhet 2016

 

 

 

Vos commentaires

  • Le 22 juillet 2016 à 17:46, par Gaby Castillon-de-Castets

    E lo flòc : Castilhon vai lèu fusionar demb Castèths per formar la comuna novèra de ’’Castèths e Castilhon’’.

    Répondre à ce message

  • Le 25 juillet 2016 à 22:45, par Tederic Merger Fusions de comunas ruraus

    La question d’aqueras fusions n’es pas aisida.
    I a lo risque d’empraubir enqüera mei la vita locau.
    Mès a l’òra on presque tots trabalhan lonh de l’ostau, sovent a detzenats de km, e on las comunas an totjorn mei de cargas e de nòrmas a respectar, l’escala de las comunas que dèu benlèu seguir.
    Jo pensi que caleré acceptar que los estatjants d’ua comuna rurau n’ajan pas exactament los servicis d’ua comuna urbana. E lavetz, las comunas ruraus que poderen demorar petitas...

    Répondre à ce message

  • Le 25 juillet 2016 à 23:10, par Gaby Castillon-de-Castets

    Aquò’s vrai qu’i a dejà pro de servicis publics mutualisats a l’escala deus EPCI, çò que hèi pas forçadament necessari les fusions de comunas.

    Répondre à ce message


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document