Léogeats
Coumune entre Saùternes et Navailhan (Voir le site LEOGEATS, commune de la Vallée du Ciron).
oc. gascon : lèu
français : promptement
Ou "bientôt".
Prononcer entre "lèou" et "lèw".
oc. gascon : jaç
français : gîte, gisement, lit.
Peut-être est-ce le village des lève-tôt ?
[B. Tauzin]
Hòu, n’at cresi pas...
Je veux croire que les habitants de Léogeats mériteraient l’hypothèse "lève-tôt", mais elle parait un peu "tirée par les chevaux" :-)
En fait, le nom "Leujats" est probablement pré-gascon (à rapprocher pour la première syllabe avec celui de Léognan (Leunhan), expliqué par Léonius, je crois ?).
Il y a aussi près de Montauban une localité qui s’appelle "Léojac", et qui s’explique bien par "Liviacum", "exploitation rurale gallo-romaine".
Le même Liviacum pourrait expliquer "Léogeats", sauf peut-être la terminaison en "ats", qui mérite une attention particulière.
En général, les noms de communes sont plus anciens, et donc plus difficiles à expliquer, que les noms de hameau ou de lieu-dit, qui, eux, sont souvent directement explicables quand on connait le gascon.
[Tederic]
Articles
-
21 mai 2009| 1
LEOGEATS, commune de la Vallée du Ciron
Une présentation de Bernard TAUZIN, très riche en photos (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Léogeats :
-
10 novembre 2005
(Léogeats)Fon de la Donne Hont de la Dauna / Houn de la Daune
[B. Tauzin] Fontaine de la Dame.Ladauna + (la,era) Dauna
Prononcer "La Dàwne", "La Dàwno"... -
10 novembre 2005
(Léogeats)Bruquet Bruquet
[B. Tauzin] [Bernat T.]Bruquet
Prononcer "Bruquét" en faisant entendre le "t" final. Diminutif de "bruc", (…) -
10 novembre 2005
(Léogeats)Nouguey Noguèir
[B. Tauzin](lo) Noguèir
Prononcer "(lou) Nougueÿ". -
10 novembre 2005
(Léogeats)La Gouille L'Agolha / L'Agouille
Agouille=brebis [B. Tauzin]L’Agolha
Prononcer "L’Agouille" -
10 novembre 2005| 1
(Léogeats)Font de Baquey Hont de Vaquèir / Houn de Baquey
[B. Tauzin] [Bernat T.](lo) Vaquèir
Prononcer "(lou) Baqueÿ".