

Lège-Cap-Ferret / Lèja-Cap-Horet
en graphie alibertine :
Lo Cap Horet
|
Lèja
|
La graphie "Lètje" existe aussi.
Il semblerait que les habitants de Lège soit les "légeots", donc "lejòts" en graphie gasconne (prononcer le "t" final, et le "ts" au pluriel).
Mais on trouve comme "gentilé" pour toute la commune (nom des habitants) "ferretcapiens", ce qui est aussi partiel que "lejòt".
Un gentilé complet serait "légeot-ferretcapien". En gascon, "lejòt-horetcapòt" ?-)
Le Cap Ferret
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Lège-Cap-Ferret / Lèja-Cap-Horet :
-
24 juillet 2008
(Lège-Cap-Ferret / Lèja-Cap-Horet)Le Piquey Lo Piquèir
(lo) Piquèir, (la) Piquèira
Prononcer (lou) Piqueÿ, (la) Piqueÿre. -
24 juillet 2008
(Lège-Cap-Ferret / Lèja-Cap-Horet)Le Barail Lo Barralh
(lo,eth) Barralh
Prononcer "(lou) Barrailh". -
24 juillet 2008
(Lège-Cap-Ferret / Lèja-Cap-Horet)Lède des Oies Leda de las Aucas
(l’)Auca
Pluriel las Aucas : prononcer "Las Awques", "Las Awcos"... -
24 juillet 2008| 1
(Lège-Cap-Ferret / Lèja-Cap-Horet)Les Jacquets Los Jaquets
Pourrait venir de jaquet, mot gascon local pour "écureuil". [Sud-Ouest - 29/08/03]Jaquet, los Jaquets
Prononcer respectivement "Jaquétt", "lous Jaquétts"... Doit venir du prénom (…) -
24 juillet 2008| 4
(Lège-Cap-Ferret / Lèja-Cap-Horet)Jane de Boy Jana de Bòi / Jane de Boÿ
Nom mystérieux. "Boy" fait penser à la racine "boïen-buch-bogés", mais ce n'est qu'une piste, (…)(lo) Bòi
Prononcer comme le "boy" anglais, mais ça n’a rien à voir quand c’est un nom (…)Jan
Prononcer "Jann".