- Tederic Merger

alocar, alogar

français : mettre en lieu, placer, disposer, arranger

Prononcer "aloucà", "alougà"...
Multidiccionari francés-occitan

voir aussi :

lòc / lieu

Sur Gasconha.com, les "lòcs" sont des lieux-dits, des quartiers, des rues, des chemins, intéressants pour la toponymie ou l’identité gasconne ou locale.


 

Vos commentaires

  • Le 6 mai 2018 à 10:12, par Andriu alocar, alogar

    Quand les vaches rentraient à l’étable, on leur criait : "alòc, alòc" [alòt] , "caduna a son alòc", ende que las vacas s’aloquen a lor grépia. En Agenais.

    Répondre à ce message


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document