Gasconha.com Notre région, c’est la Gascogne !

  • Accueil >
  • Lengue nouste >
  • pairin

Mei :

  • chanca, changa / échasse

    27 octobre 2011, par Tederic Merger

    dérivés : chancaire (tchancaïre, tchancayre) : personne qui monte des échasses, échassier. chancada (...)

    | 11

  • grand / grand

    29 avril 2005

    Seul le gascon du Nord (Médoc, Bordelais...) garde le "d" : grand, féminin granda (prononcer (...)

    | 6

  • còth / cou, col

    29 avril 2005

    Selon le fonctionnement caractéristique du gascon pour un mot terminé par "th", les dérivés se (...)

  • patz / paix

    29 avril 2005

    PATZ

  • marit / mari

    29 avril 2005

    dérivés : maridar : marier maridatge : mariage

  • poth / poulet, coq

    4 juillet 2014, par Tederic Merger

    Prononcer "pouth". P. Morà : "poret, hasan, polòi, toi" Prumèr (...)

  • cauv / chauve

    29 avril 2005

    Prononcer "caoub" ("aou" étant une diphtongue).

    | 1

  • sus / sur

    21 mai 2013, par Tederic Merger

    Préposition. Peut s’agglutiner à l’article : suu camin ("sou camïn") = sus lo camin ("sus lou (...)

  • locora / idiotie, imbécilité

    21 février 2009

    D’après le dico de Palay, ce mot bayonnais a un équivalent lavedanais : locura (loucuro). J’ai (...)

    | 5

  • esglich ? / éclaboussure

    30 juillet 2010

    | 1

  • pachorra / grande espèce, forte race, belle lignée

    16 avril 2018, par Tederic Merger

    Prononcer "patchourre", "patyourre"... « patchourrà En Azun, dans l’expression « y este de (...)

  • tampar / tamper ( les volets)

    16 mai 2009

    Que disen sovent "il faut temper les volets, l’orage arrive" (dans le sens de bien les fermer, (...)

    | 4

  • cingle / ?

    29 avril 2005

    | 1

  • hagòt / petit hêtre, fagot

    13 novembre 2020, par Tederic Merger

    hau, hai, hac = hêtre, forêt destinée à l'affouage

  • miracoton / ?

    17 avril 2008

  • patagau / nénuphar

    29 avril 2005

    Prononcer "patagaou". Utilisé en Médoc.

    | 1

  • marriga / clôture en terre ou en pierres

    29 avril 2005

    Cette définition vient de Claude Larronde : "Clôture en terre ou en pierres séchées, haie en (...)

    | 1

  • borrossa / chiendent des sables

    23 août 2018, par Tederic Merger

    « bourrousse sf. Chiendent des sables (G.M.). » [Palay] (...)

  • agland / gland

    11 juillet 2009

    La forme "gland" semblable à celle du français existe aussi en gascon.

    | 1

  • tit, passiròt, pashiròt, pashiròc, parrat... / moineau

    23 décembre 2005

    tit en Bordelais. Autres traductions ou variantes / autas arreviradas de "moineau" : parrac, (...)

    | 7

  • benlèu / peut-être

    29 avril 2005

  • estrangèr / étranger

    24 juin 2010

    estrangèir (prononcer "estrangeÿ") en nord-Gascogne.

    | 1

  • pusòc / récipient servant à puiser

    13 novembre 2007

    Palay l’indique en Chalosse.

  • dromir / dormir

    29 avril 2005

    Prononcer "droumi". adromit (prononcer "adroumit") : endormi

    | 1

  • confin + con·hin / coin du feu, confin

    4 janvier 2012

    "Le pepin se teng aou coufi". [R. Granié - St-Sardos, Lomagne] La transcription "confin" est de (...)

    | 5

  • turguet / maïs

    17 juillet 2018, par Tederic Merger

    Un des mots gascons pour maïs. Le maïs en gascon : un lexique (...)

    | 1

  • còsta / côte

    23 novembre 2008

    dérivés ou variantes : costalat : côteau On aurait pu penser que le mot còs, qui explique le nom (...)

    | 2

  • Anat béoûè en a houn et bi laoüa / Allez boire dans la fontaine et vous y laver

    21 janvier 2009

    "Bonjour, Pouvez-vous me dire la signification de la phrase ci-dessous vue sur une grotte à (...)

  • gavarra / ajonc d'Europe

    4 juillet 2006

    Prononcer entre "gabarre, gaouarre, gabarro, gaouarro...". toja = "ajonc nain" segon lo (...)

    | 3

  • bram / butor

    29 avril 2005

    "betor" (prononcer "bétou") existerait aussi.

  • camalira / ?

    28 avril 2012

    | 1

  • arròc, ròc / roc, rocher

    29 avril 2005

    En gascon, on a plutôt arròc arròca (prononcer "arroque") : roche

  • pientar / peigner

    11 janvier, par Tederic Merger

    piento, pienti, penti, pinto... : peigne

  • herrat / seau cerclé de fer

    12 février 2019

  • tastar / goûter

    29 avril 2005

    Et aussi "tâter" et "palper". Prononcer "tastà". L’anglais "test" vient peut-être de là. dérivé : (...)

    | 3

  • en davant / en avant

    11 novembre 2007

    Prononcer "endawan" ou "endaban".

  • arròsa / rose, églantier ?

    29 avril 2005

    Prononcer entre "arrose" et "arroso". Variante sans le "ar" prosthétique : ròsa dérivés : rosèir (...)

    | 6

  • trucalha / sonnaille (des troupeaux) ?

    26 juillet 2010

    trucaille

  • dauna / dame, maîtresse

    29 avril 2005

    Prononcer entre "daoune" et "daouno" ("aou" notant bien sûr une diphtongue).

    | 1

  • carcalhat / vaurien

    12 août 2017, par Gaby

    En libournais. Prononcer ’’carcaillat’’.

    | 1

  • passejar / promener

    29 avril 2005

    Prononcer entre "passejà" et "passeià". passejada (prononcer "passéjade" ou "passéiade") : (...)

  • venque ? / végétaux souples

    4 août 2019, par Tederic Merger

    Saule, osier... Aucun dictionnaire ne semble attester venque (prononcer "bénque", "bénco"...), au (...)

    | 9

  • librança / espace libre

    23 février 2009

    Prononcer "libranse". Ci-dessous une contribution de "Garluche", issue d’un délire poétique à (...)

    | 2

  • perincla / mésange

    29 avril 2005

    Prononcer entre "périncle" et "périnclo". [Bernard Tauzin]

    | 1

  • nom / nom

    29 avril 2005

    Prononcer entre "nou" et "noum". Sur Gasconha.com, ce sont des noms de famille ou de lieu (...)

  • hóner / fondre

    14 février 2010

    Prononcer "houné" en accentuant sur "hou". nèu honuda (prononcer "nèw hounud@") : neige (...)

  • agrediu / agressif

    10 juillet 2019, par Tederic Merger

    agrediu, agrediva (agrédiw, agrédiwe...)

  • tà't pregar / s'il te plait

    31 janvier 2011

    Prononcer "tatpregà". Traduction mot à mot : "pour te prier" si te platz existait peut-être, qui (...)

  • sabor / saveur

    29 avril 2005

    Prononcer "sabou". dérivés : saborós (prononcer "sabourous") ou sabrós : savoureux

  • barrasc / ?

    3 septembre 2013, par Tederic Merger

    barrasquit d’espourga (d’esporgar) : racloir pour détacher le barras* des incisions faites au pin (...)

    | 2

0 | 5 | 10 | 15 | 20 | 25 | 30 | 35 | 40 | 45 | Tout afficher

 

vendredi 29 avril 2005

pairin

français : parrain

Prononcer entre "paÿri" et "paÿring".

Partager

Amics Webmèstes, insérez pairin dans votre site !

Un gran de sau ?

Qui êtes-vous ?
  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

  • Mots
  • Prenoms
  • Noms
  • Lòcs
  • Rubriques
  • A taoule !
  • Bastisses
  • Cants e musica
  • Douman passat
  • Hestes, heÿres, jòcs
  • Istòri, noums e identitat
  • Lengue nouste
  • Un tchic de tout

Le Manifeste gascon
Pour recevoir les nouvelles de Gasconha.com et de ReGasPros : envoyer mail vide à l'adresse gascogne+subscribe@googlegroups.com
ou s'inscrire sur le groupe Google Gascogne
Follow @ReGasPros
Région Gascogne Prospective

Esprit GASCON (Facebook)
Couleur Gascogne (Facebook)

2001-2021 Gasconha.com - Notre région, c’est la Gascogne !
Plan du site | Se connecter | Contact | RSS 2.0

SPIP