Mei :
-
poutcho / ? -
moth / mou Prononcer entre "mout" et "moutch". "mouch" est présent en toponymie gasconne (Mouchet...). (...) -
bernat-pescaire / héron Prononcer "bernat pescaÿre". -
coire / cuivre Prononcer "couiré" en mettant l’accent tonique sur "coui". -
hodin, hosin / terre défrichée, labourée, bêchée Prononcer "houdi(ng)", "houzi(ng)"... "houdi" dans le dictionnaire de Vincent Foix Vincent (...) -
cancèth / barreau, ridelle... Mot connu avec le sens ridelle de char, barreau... Origine latine : cancellus... A peut-être un (...) -
iranha, aranha / araignée Prononcer "iragne, aragne"... -
podar / tailler Prononcer "poudà". -
Repausa en patz / Repose en paix Demora/Demoure en patz Repausa/Repaouse en patz Il me semble que le verbe "estar" peut (...) -
arresta-beu / arrête-boeuf Prononcer "arreste-béw". -
veud / veuf féminin veuda ou veusa (prononcer "béwze") -
escopir / cracher Prononcer "escoupi". -
güèit, güèita / poste de guêt pour la chasse, pour la guerre... ? Prononcer (respectivement formes masculine et féminine) : (...) -
cresc / coquille A rapprocher du castillan cáscara. -
lutz-crampa ? / ver-luisant Pas trouvé lutz-crampa dans les dictionnaires, mais sur le site Le Ver Luisant - La lutscrampo, (...) -
peleja / querelle, combat Prononcer "péléjo", "péléye", "peleye"... -
gèsta, genèsta / genêt Prononcer entre "gèste", "gnèsto", "yèste", "yèsto"... variante : nhèsta (prononcer entre "gnèste" (...) -
aimat / chéri Aimé. Prononcer "aÿmat". -
envisatglat / tourne-boulé "Embisaclé" en français régional. -
riale / rare riala (prononcer entre "riale" et "rialo") : rare au féminin Le couple reala/reala existe (...) -
talanquera / barrière en bois Utilisée notamment dans les arènes de courses landaises. Prononcer entre "talanquére" et (...) -
gaulha / marais, endroit humide... Prononcer un peu comme "gaouillo". Il n’est pas sûr que ce mot occitan ait été utilisé en Gascogne. (...) -
barrasc / ? barrasquit d’espourga (d’esporgar) : racloir pour détacher le barras* des incisions faites au pin (...) -
Hèra plan ! / Très bien ! Prononcer "Hère pla(n) !" ou "Hèro pla(n) !" Plutôt béarnais. -
esclapitar / esclapiter (éclabousser, postillonner) Entà diser "eclabousser". [Julian] -
chon / ? "tchoun" proposé par un gasconhaute et qui est soumis ici aux autres gasconhautes n’est peut-être (...) -
Adiu, Adishatz / Adieu Prononcer "adichats". planvengut = bienvenu Vient de A Diu siatz (A Dieu soyez - Salut à vous). (...) -
sostre / litière des animaux Prononcer "soustre". dérivés : sostrar (verbe - prononcer "soustrà") Lespy : (...) -
còt de huec / coup de feu ? En gascon central, "còp de huec". Mais un "p" final est prononcé "t" en certains endroits de (...) -
estoufat / ? (estoufat) -
recaptar / ranger, récupérer... Prononcer plutôt "récatta". La forme (plus gasconne) "arrecaptar" existe aussi. Ce mot n’a pas (...) -
parc / abri pour des animaux Aussi bien les parcs à huîtres que les parcs à moutons... Selon Ph. Soussieux, vient du bas latin (...) -
voler / vouloir Prononcer "boulé". Il n’est pas exclu que l’accent tonique soit sur "bou" dans certains (...) -
gelosia / jalousie Prononcer entre "gélousïe" et "gelousïo". -
immortèla / edelweiss Prononcer "immourtèle", "immourtèlo"... -
Bon Nadau ! / Bon Noël ! Prononcer "boun nadaou" (ou "aou" est une diphtongue : "a" et "ou" se fondent l’un dans l’autre (...) -
gaunit / caunhit / plein, garni, rempli Mots garonnais. "Caunhit" dens las òbras de Florimond e "gaunit" en çò de Boirac. -
crompar / acheter Prononcer "croumpà". Remarquer la similitude avec le castillan "comprar". -
harga, hàrgua (?) / forge harga : prononcer "hargue" ou "hargo". hàrgua : on ne sait pas trop... pourrait se prononcer (...) -
desliuratz... / liberez... Par exemple, "desliuratz los ostatges !" -
ase / âne Prononcer "asé" en mettant l’accent tonique sur le "a". Traduction du mot (...) -
tilh / tilleul -
eth / le, lui "le" = article défini pyrénéen (féminin "era") ; "en gascon de la plaine", c’est "lo" (prononcer (...) -
mula / mule Prononcer "mule", "mulo"... mulèr (prononcer "mulè") : muletier -
aflaquit / fatigué Ou "fatigat". -
ciutat / cité -
ous / ? ours ? -
viscondau / vicomtal -
canilha / chenille Prononcer "canilhe"... Palay : Multidiccionari francés-occitan « (...) -
cavec / chouette Mot masculin, à prononcer "caouec" ou "cabec". Traduction du mot en (...)
monica
français : poupée
Prononcer entre "mounique" et "mounico".
Gasconha.com connaissait "monaca" (mounaque...).
monaca / poupée
Prononcer entre "mounaque" et "mounaco".
A Vensac, en Médoc, le visiteur est surpris par les "mounaques", représentant des personnages typiques, parsemées dans le bourg.

Grans de sau
1. 15 mai 2009, 19:22, par D.Séré
J’ignore où poupée se dit "monica".
Néanmoins, le Palay mentionne "mounic,-o (Lav.) ; adj. et s. - Camard, figure de singe.
Moqueur,-euse. N. de p. Mounicq."
Il mentionne également "mouniche (Big. Chal.) ; sf. - Chatte ; en style plais. prend aussi le sens de mounine, ivresse : gaha la mouniche.
Les enfants chantent autour d’un ivrogne :
Cante, mouniche,
Tant que lou can piche !"