Gasconha.com Notre région, c’est la Gascogne !

  • Accueil >
  • Lengue nouste >
  • cantèra

Mei :

  • estanquet / halte, relais, auberge, café

    29 avril 2005

    Vient de estanc (arrêt) Traduction du mot en français (Lo Congrés) (...)

    | 1

  • moscalhon / moucheron

    29 avril 2005

    Prononcé "moucaillou" [R. Granié - St-Sardos, Lomagne]

  • tanben / aussi

    14 avril 2007

    Prononcer entre "tabé" et "tabéng".

    | 12

  • trauc / trou

    10 août 2006

    Prononcer "traouc" où le son "aou" est une diphtongue. traucar : trouer traucat : (...)

    | 1

  • carrec / rainette

    31 mai 2010

    | 1

0 | 5 | 10 | 15 | 20 | 25 | 30 | 35 | 40 | 45 | Tout afficher

 

samedi 26 décembre 2009

5

cantèra

français : bordure de champ

Que preneri com referenci l’istoera deu Peire de la Branèra vinuda de la tradicion populari de Soston que los hilhs contan aus hilhs deus sons hilhs dinc’a har ua legenda :
"Aquo qu’èra après ua porquèra, lo Peira de la Branèra que pren lo fusilh e la gibecièra e que s’en va a la sorbèra ent’au guèit a Piquèra.
Que hasé ua fort gran luèra e l’aiga qu’èra tota plèra.
En seguint ua cantèra de cap a la Pojalèra qu’estrabuque a ua bohèra e que tomba per terra ..."
[SAUBION (Gérard)]

Istoèra de Pierre de la Branèra, bulletin n°12, 2000, p. 76-78.
Association Mémoire en Marensin
gmgnreau.perso.neuf.fr

voir aussi :

cantèr / rebord

dérivé :
cantèra (prononcer entre "cantère" et "cantèro") : bordure, chemin en bordure, "lieu où se repose le festayre" selon Le glossaire du festayre !-)

Partager

Amics Webmèstes, insérez cantèra dans votre site !

Grans de sau

  • 1. 4 janvier 2010, 23:22, par Didier (de Donzacq)

    Los cams, los camins, les cantères e los plechs son los tros do paìs.
    D’auts còps lo cantoniè qu’avè le daye et le botelha de vin.
    Qu’ey vis l’aute semane lo cantoniè neteyà les cantères e los plechs de Donzacq dab "l’épareuse", aquò que va plan...

    • 1. 4 janvier 2010, 23:52, par Tederic

      E avè la cantèra (enveja de cantar, segon lo "dictionnaire du Béarnais et Gascon modernes"...), lo cantonièr ?-)

  • 2. 24 juin 2010, 10:55, par P.Lartigue

    Los caps, la capsalèira. Endroit où on fait demi tour avec l’araire. Le chaintre en français.

  • 3. cantèra, 25 février 2016, 13:58, par Gaby

    La cantalèra tabé en garonés.

  • 4. cantèra, 25 février 2016, 15:30

    Eths amarges en lo Coseran


Un gran de sau ?

Qui êtes-vous ?
  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

  • Mots
  • Prenoms
  • Noms
  • Lòcs
  • Rubriques
  • A taoule !
  • Bastisses
  • Cants e musica
  • Douman passat
  • Hestes, heÿres, jòcs
  • Istòri, noums e identitat
  • Lengue nouste
  • Un tchic de tout

Le Manifeste gascon
Pour recevoir les nouvelles de Gasconha.com et de ReGasPros : envoyer mail vide à l'adresse gascogne+subscribe@googlegroups.com
ou s'inscrire sur le groupe Google Gascogne
Follow @ReGasPros
Région Gascogne Prospective

Esprit GASCON (Facebook)
Couleur Gascogne (Facebook)

2001-2021 Gasconha.com - Notre région, c’est la Gascogne !
Plan du site | Se connecter | Contact | RSS 2.0

SPIP