Gasconha.com Notre région, c’est la Gascogne !

  • Accueil >
  • Lengue nouste >
  • pavon

Noms damb "pavon" :

  • Los Pavons
    rue des Paons (Pessac)
  • Lo Pavan
    Le Paban (Fauillet / Haulhet)

Mei :

  • cacha-grapaut / centaurée

    29 avril 2005

    "cache-crapaud" ? Prononcer "catche-grapaout".

    | 1

  • bòi / bois

    29 avril 2005

    Prononcer comme le "boy" anglais. Traduction du mot en français (Lo (...)

    | 3

  • pelicòt / petit enfant ?

    22 juillet 2011

  • pinharèu / bardane

    5 avril 2007

    Prononcer "pignéréou".

  • boishon / buisson

    29 avril 2005

    Prononcer "bouchou" ou "bouchoung". Peut apparaître dans les noms de lieux sous la forme (...)

  • arralha / gros éclat de bois, de pierre

    31 août 2017, par Tederic Merger

    Prononcer "arrailhe"... arralhèr(a) : éboulis de pierre « arralhat,-ade s. Eboulement, éboulis. » (...)

  • escuishar / abîmer

    31 décembre 2016, par Gaby

    Pron. ’’escuchà’’. Abîmer, en parlant du bois, de l’écorce, etc. Mot de Benauge, mais avec ce sens (...)

    | 3

  • andòrt / branche souple...

    29 avril 2005

    ...pour faire des liens. [dictionnaire gascon du Bassin d’Arcachon, de Y. Vidal]

  • peirusquet / terre argilo-calcaire, pierraille...

    12 avril 2018, par Tederic Merger

    Prononcer "peÿrusquét" en prononçant le t final. Type de terre argilo-calcaire en Lomagne. « (...)

  • escarraunhar / érafler

    29 avril 2005

    | 1

  • cort / cour

    7 février 2010

    Prononcer "court". synonyme : pati (accent tonique sur "pa") dérivé : cortiu : courtil, parc (...)

    | 1

  • amijornar / orienter par rapport au midi

    29 avril 2005

    Les parcs (bergeries principalement) comme les maisons d’habitation des airiaux étaient dans les (...)

    | 1

  • minjar / manger

    29 avril 2005

    Prononcer entre "minjà" et "mindyà". Minja ! (prononcer entre "minnje" et "minndyo") : Mange (...)

  • tinèu / cuvier

    20 novembre 2019, par Tederic Merger

  • lagast / tique

    16 mai 2009

    biut (prononcer "biwt") en Médoc

    | 8

  • caut, caud / chaud

    29 avril 2005

    féminin : cauda (prononcer "cawde") dérivés : caudèir (prononcer "caoudèÿ") : chaudron, grosse (...)

    | 3

  • banèra / bannière

    29 avril 2005

    Prononcer entre "banère" et "banèro" ; En Nord-Gascogne, c’est "bandèra". Sur Gasconha.com, utilisé (...)

    | 1

  • costèr / côtier, latéral, appentis

    25 avril 2018, par Tederic Merger

    Prononcer "coustè". Traduction du mot en français (Lo Congrés) (...)

    | 2

  • rospic ? / lance-pierre

    19 juin 2011

    (prononcer "rouspic")

    | 1

  • tavan / taon

    18 mai 2011

    ou moscard ?

    | 3

  • polit / joli

    12 janvier 2009

    Prononcer "poulit". polida (prononcer entre "poulide" et "poulido") : jolie polideta : (...)

    | 3

  • content, maucontent / content, mécontent

    29 avril 2005

    Prononcer "countén". féminin : contenta (prononcer entre "counténte" et "counténto")

  • còi / panier, bergerie ?

    3 décembre 2007

    Prononcer "coÿ". Attesté par "le Palay". Attention, on trouve en toponymie un "coy" qui pourrait (...)

    | 11

  • aquò / ça, cela

    29 avril 2005

    Prononcer "ako". qu’es aquò ? : qu’est-ce que c’est ?

  • arredalh, ardalh / regain (de foin)

    17 janvier 2020, par Tederic Merger

  • poustic / ?

    5 mai 2012

    | 1

  • pas tant qu'aquò / pas tant que ça

    17 octobre 2012

  • colom / pigeon

    14 mai 2005

    Prononcer "couloum". Dérivés : colomèir (prononcer "couloumèï") ou colomèr (prononcer "couloumè") (...)

    | 1

  • deisha'm har / laisse moi faire

    12 décembre 2011

    Prononcer un peu comme "deche’m ha". Peut s’écrire aussi dans un système non alibertin "deche-m (...)

    | 3

  • saut dau pau / saut à la perche

    4 avril 2012, par Gaby

    sivant Espagnet, 1849 [Gaby] Prononcer à peu près "saout daou paou". [Tederic (...)

  • que't soeti / je te souhaite

    25 février 2011

    | 2

  • ros, arrós / roux

    29 avril 2005

    Prononcer "rouss, arrouss". Féminin rossa (prononcer "rousse" ou "rousso"). La forme (...)

    | 1

  • nhac / morsure

    14 décembre 2009

    ou mordant... est passé en français régional dans l’expression avoir du gnac ou dans le verbe (...)

    | 8

  • devath / dessous, en aval

    29 avril 2005

    Prononcer entre "débat" et "débatch".

    | 1

  • sortida / sortie

    22 février 2009

    "Parking à Bayonne, il est écrit à gauche "sortie" en basque et à droite "sortida". Je pense que (...)

    | 11

  • contar / conter, compter

    13 avril 2016, par Jean Lafitte

    conter et compter français viennent tous deux du même latin ‘computare’, dont le premier sens est (...)

  • recardèra / revendeuse (sur les marchés...)

    24 juillet 2013, par Tederic Merger

    Prononcer "récardère/récardèro". En Bordelais et nord-Gascogne, c’est "recardèira" (prononcer (...)

  • Daunas e Sénhers / Madames, Messsieurs

    25 mai 2005

    prononciation écrite à la française : "Daounos é Ségnes, boun sè" En gascon populaire, influencé par (...)

    | 3

  • espaut / partie réservée d'une forêt

    13 janvier 2018, par Tederic Merger

    Ce mot est d’origine germanique (spald - le verbe spalten veut dire diviser en allemand). (...)

  • olaire / potier ?

    30 janvier 2008

    "oulayre Merci de bien vouloir me traduire cette profession noté sur un acte de mariage." (...)

  • leta / lette

    29 avril 2005

    variante : leda Vallon interdunaire sur la côte atlantique. Ce serait généralement une "vallée (...)

    | 1

  • mancat / manqué

    19 mai 2006

  • canavèra / canevelle

    29 avril 2005

    Prononcer "canaouère" ou "canabère" ou "canaouèro" ou "canabèro"... Sorte de bambous. canaverar (...)

    | 1

  • aseròu / érable

    29 avril 2005

    Nombreuses variantes : asiròu, auseròu, auserau... L’occitan a gardé, plus visible qu’en français, (...)

  • (que) t'ac avèvi dit / je te l'avais dit

    5 août 2007

    Prononcer "(qué) t’at abèwi dit".

    | 1

  • tarnuga / chiendent

    10 octobre 2012, par Gaby

    En parlar guienés

    | 5

  • mercés / merci

    5 août 2011

    "mercés" n’était plus beaucoup utilisé par les gasconophones, qui utilisaient le "merci" français. (...)

    | 2

  • que vau plan / je vais bien

    17 septembre 2006

    Prononcer "ké baou pla".

  • cameilh / ?

    10 février 2008

    A vosautes de balhar los vòstes avis !

  • aimat / chéri

    17 décembre 2007

    Aimé. Prononcer "aÿmat".

0 | 5 | 10 | 15 | 20 | 25 | 30 | 35 | 40 | 45 | Tout afficher

 

mercredi 24 février 2016, par Tederic Merger

1

pavon

français : paon

Prononcer entre "pabou", "paboung", "pawoun"...
variantes : pavan (prononcer "pawan"...), pau

Pour "se pavaner", les dictionnaires gascons ne donnent guère "pavonà’s", qu’on aurait pu attendre, mais :
"bragar ; predar ; princejar ; arrodar ; har la gòda (≈ faire le beau. Orthez, Chal.) ; se gaubejar Lom. ; encarà’s Méd. ; palaisar* Bx." [Per Noste - Dicod’Oc]

* se palaÿser : je l’ai entendu en français régional bordelais

Partager

Amics Webmèstes, insérez pavon dans votre site !

Grans de sau

  • 1. pavon, 25 février 2016, 10:43, par Renaud

    Que’s pòt díser tabé "paon" (paoûn) en gascon, medish principi que "graolha".
    "Eth paon" que pòt èster çò qu’apèran en francés "le coq de bruyère"


Un gran de sau ?

Qui êtes-vous ?
  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

  • Mots
  • Prenoms
  • Noms
  • Lòcs
  • Rubriques
  • A taoule !
  • Bastisses
  • Cants e musica
  • Douman passat
  • Hestes, heÿres, jòcs
  • Istòri, noums e identitat
  • Lengue nouste
  • Un tchic de tout

Le Manifeste gascon
Pour recevoir les nouvelles de Gasconha.com et de ReGasPros : envoyer mail vide à l'adresse gascogne+subscribe@googlegroups.com
ou s'inscrire sur le groupe Google Gascogne
Follow @ReGasPros
Région Gascogne Prospective

Esprit GASCON (Facebook)
Couleur Gascogne (Facebook)

2001-2021 Gasconha.com - Notre région, c’est la Gascogne !
Plan du site | Se connecter | Contact | RSS 2.0

SPIP