Gasconha.com Notre région, c’est la Gascogne !

  • Accueil >
  • Lengue nouste >
  • platuisha

Mei :

  • ciutat / cité

    29 avril 2005

  • gojon / jeune garçon

    10 août 2018, par Tederic Merger

    Prononcer "goujou(ng)". Multidiccionari francés-occitan « (...)

  • lichon / délicat (faire le...)

    14 février 2009

    En sud Chalòsse, a case, qu’ey tostem entenut "ha lo litchon"(tch très mouillé) entà dise (...)

    | 1

  • aulhors / ailleurs

    29 avril 2005

    Prononcer "aouillous". "alhors" (prononcer "aillous") existe aussi.

    | 1

  • venerèja ? / gaffe ?

    30 avril 2010

    J’ai entendu la phrase qui suit au sujet d’une gaffe : "Ke n’èy hèyt uo be’royo bene’rèyo". En (...)

    | 1

  • estornèth / étourneau

    9 janvier 2020, par Tederic Merger

    Prononcer "estournèth".

  • tounayres / ?

    3 octobre 2011

    | 2

  • vosauts / vous

    1er décembre 2009

    Prononcer "bouzawts". Variante : vosautes Littéralement en français : vous autres.

    | 2

  • cruguet / cruchon

    20 mai 2016, par Tederic Merger

    Pas exclusivement gascon : connu aussi en Quercy, Rouergue...

  • payoun / ?

    24 mars 2014

    | 4

  • trucalha / sonnaille (des troupeaux) ?

    26 juillet 2010

    trucaille

  • arribar / arriver

    29 avril 2005

    Prononcer "arribà".

  • escadença / chance, occasion...

    30 août 2009

    Prononcer entre "eskadènse" et "eskadènso". variante : escasença Le verbe correspondant est (...)

    | 1

  • tcho / ?

    20 mars 2006

  • abidèir / micocoulier

    29 avril 2005

    Prononcer "abidèÿ". [JF Laterrade] Hauteur : 8 à 12 m. Arbre d’ombrage qui résiste bien au vent et (...)

  • margajat / imbécile

    8 décembre 2015, par Gaby

    En Libournais.

  • vasiu / qui pousse bien (arbre)

    27 juillet 2015, par Gaby

    Prononcer "bazîw". Du verbe vàser "croître" En Bazadais notamment.

    | 23

  • gaulha / marais, endroit humide...

    29 avril 2005

    Prononcer un peu comme "gaouillo". Il n’est pas sûr que ce mot occitan ait été utilisé en Gascogne. (...)

    | 1

  • flor / fleur

    31 mai 2012

    Prononcer "flou". Variantes avec le "h" gascon : hlor (prononcer "lou") et es·hlor (prononcer (...)

    | 5

  • arpan / scie passe-partout

    7 septembre 2016, par Tederic Merger

    « Scie des scieurs de long, avec un manche à chaque bout. » Le Palay donne « carpan (Gironde) » (...)

    | 5

  • amor / amour

    29 avril 2005

    Prononcer "amou". dérivés : amorós (prononcer "amourous") : amoureux amorosa (prononcer entre (...)

    | 3

  • escagassat / ?

    26 décembre 2008

    | 1

  • cauderon / chaudron

    26 mars 2013

    Prononcer "caoudérou(n)". caudèra (prononcer "caoudère"..) : chaudière cauderèr (prononcer (...)

    | 6

  • tinèu / cuvier

    20 novembre 2019, par Tederic Merger

  • pèira / pierre

    29 avril 2005

    Apparait généralement sous la forme "peyre" dans les noms propres. dérivés : peirós (pierreux), (...)

  • palòca / mare, terrain marécageux

    9 novembre 2007

    [Définition du "Palay"] Prononcer entre "paloque" et "paloco".

    | 1

  • caps nègues / têtes noires

    27 avril 2010

    Comme le groupe de chanteurs bazadais !

  • ? / saumon

    21 décembre 2008

  • es con com lo vit d'un ase / c'est un crétin

    20 décembre 2016, par Gaby

    Pron. ’’es coun coum lou bit d’ün aze’’. Expression que j’avais entendu dire à Bazas. On peut dire (...)

    | 1

  • macho / bélier reproducteur

    30 avril 2010

    Mot qu’utilise a grand-mère (Béarn) en concurrence avec marro pour désigner le bélier reproducteur. (...)

  • escarlatina / fenouil puant

    29 avril 2005

    Prononcer entre "escarlatine" et "escarlatino". [JF Laterrade]

  • auguit / ?

    23 septembre 2012

    | 1

  • garric / chêne

    23 novembre 2008

    Un des nombreux noms que peut prendre le chêne suivant la région et la variété. dérivé : garrigar (...)

    | 3

  • grith / grillon

    29 avril 2005

    gric existe aussi. Voir Gric de Prat (grillon de pré), chafre d’un écrivain du Sud-Médoc, le (...)

  • mau / mal, mauvais

    12 février 2010

    Prononcer "maou", ("aou" étant une diphtongue). féminin "mauvaise" : mau comme le masculin, ou (...)

    | 6

  • megrat / maigrat

    9 novembre 2009

    Poisson à chair blanche (Médoc) "certains habitués de nos côtes ont fait de belles captures, (...)

  • calòi / bellâtre

    31 mars 2017, par Tederic Merger

    Prononcer "caloÿ". Palay : calòy

  • forialas / billes

    29 avril 2005

    Prononcer "fouriales". Spécifique au Bazadais ?

    | 1

  • règa dau quiu / raie du cul

    4 avril 2012, par Gaby

    (Masson) [Gaby] Prononcer à peu près "règue daou kiiiiyou". [Tederic M.]

    | 1

  • amassa / cueillette, récolte

    29 avril 2005

    Prononcer entre "amasse" et "amasso". l’amassa de la rosina : la récolte de la résine verbe (...)

  • dehens / défens

    26 août 2006

    Partie d’un domaine seigneurial qui était d’accès défendu.

    | 4

  • escurda / copeau

    6 novembre 2016, par Tederic Merger

    Encore un autre mot synonyme de galip, gemela, esteròt... galip = copeau de pin esteròt = copeau (...)

    | 1

  • dèisha díser / laisse dire

    3 septembre 2009

    Prononcer à peu près "Dèche dise". De multiples variantes existent. Un internaute nous a demandé (...)

    | 4

  • doc / dune

    25 février 2018, par Vincent P.

    "Un douc est une dune continentale dans la Lande bazadaise, les plus remarquables étant à (...)

    | 2

  • ? / foulard

    19 septembre 2009

    Quand il y a un point d’interrogation, c’est que Gasconha.com demande la traduction des (...)

    | 6

  • viet d'ase ! / bon sang !

    8 février 2010

    ["Bieth d’asé" dont le sens s’est terriblement décliné par rapport à son sens littéral, que tout le (...)

    | 3

  • hastic / ?

    14 décembre 2008

    | 4

  • pouymaqué / ?

    13 avril 2011

    "Je cherche la signification de ce mot qui est un site où une falaise très verticale protège 4 (...)

    | 2

  • mespla / nèfle

    29 avril 2005

    Prononcer entre "mesple" et "mesplo". Traduction du mot en français (Lo (...)

    | 1

  • garbalh / aiguilles de pin sur le sol

    18 juillet 2011

    Les mots grepin, et aussi bluhon, ont le même sens. Variante : garbalha (prononcer (...)

    | 5

0 | 5 | 10 | 15 | 20 | 25 | 30 | 35 | 40 | 45 | Tout afficher

 

vendredi 29 avril 2005

1

platuisha

français : nénuphar

Prononcer "platuche".
Utilisé en Bordelais et Entre-deux-Mers.

Partager

Amics Webmèstes, insérez platuisha dans votre site !

Grans de sau

  • 1. 1er août 2007, 22:33, par Pèir

    platuisha : peish de mar.
    Francés : limande


Un gran de sau ?

Qui êtes-vous ?
  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

  • Mots
  • Prenoms
  • Noms
  • Lòcs
  • Rubriques
  • A taoule !
  • Bastisses
  • Cants e musica
  • Douman passat
  • Hestes, heÿres, jòcs
  • Istòri, noums e identitat
  • Lengue nouste
  • Un tchic de tout

Le Manifeste gascon
Pour recevoir les nouvelles de Gasconha.com et de ReGasPros : envoyer mail vide à l'adresse gascogne+subscribe@googlegroups.com
ou s'inscrire sur le groupe Google Gascogne
Follow @ReGasPros
Région Gascogne Prospective

Esprit GASCON (Facebook)
Couleur Gascogne (Facebook)

2001-2021 Gasconha.com - Notre région, c’est la Gascogne !
Plan du site | Se connecter | Contact | RSS 2.0

SPIP