16 mars
Derniers grans de sau (forums)
-
14 mars – Chandieu
Retour à Chandieu à l’été 2025. J’ai inséré toute une série de nouvelles photos en actualisation du lòc originel.
-
14 mars – Le Pyla
Illustration de lundi dernier, voici la nouvelle vue depuis la route au-dessus du Petit Nice (pas de nom plus gascon (…)
-
14 mars –
Le Pyla
D’accord avec Vincent. A partir des Gaillouneys, au Petit Nice, à La Lagune et jusqu’à La Salie, le paysage est (…)
-
14 mars –
Le Pyla
Je mets à jour la source citée plus haut pour « lous pillars ». Robert AUFAN, qui avait réagi juste avant ce gran (…)
-
14 mars – Juillacq
Au pays des ancêtres.
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
(era) Sauma -
(era) Ganca 16 mars -
(eth) Horcòt 16 mars -
Herevèr 14 marsPron. "hérébè" -
Superbanhèras 13 mars
-
ganga, ganca / crête 16 marsPalay : Multidiccionari francés-occitan « gangue, ganque sf. – Arête, crête ligne de faîte, (…) -
banhèra / lieu où l’on se baigne, bains d’eau thermale ou minérale 13 marsPron. "bagnère"... -
hronton / fronton 8 marsPalay : Multidiccionari francés-occitan « frountoû sm. – Fronton ; mur pour le jeu de pelote ; (…) -
esquiròla / génisse qui porte la sonnaille... 17 févrierPalay : Multidiccionari francés-occitan « esquirole sf. – Vache, génisse qui porte la (…) -
amanejà’s / s’activer 16 févrierAmaneja - La Musicala 🎸🎶 Amaneja, que son Pau Lina Kamakine e Esteban (Stéphane) Dehos qui (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
7 juillet 2007| 1

(Thèze)Lastécouères Las Tecoèras
Curiosament, a maugrat d'un nom tan celèbre, ne i a pas un explic convenent. 1)Segon Lespy : ua (…)Lastecoèras + (las) Tecoèras
Prononcer "Lastécouéres", "Lastécouéros"... -
7 juillet 2007| 1

(Montaner)L’église de Parsan d’Ourbère La glèisa deu Parçan d'Orbèra
Dedicada a Sent-Joan-Baptista. Parçan : quartièr Orbèra : l'òrpa qu'ei "l'orvet" en francés. (…) -
21 juin 2007| 1
(Cierp-Gaud)Rouziet Rosiet
En Comenge. Quina arradic ? rosia (résine) ? La terminaison "et" peut indiquer un lieu planté (…) -
21 juin 2007| 1

(Séron)Poudampa-Beroy Podampar-Beròi / Poudampa-Béroÿ
Poudampa : Reste obscur pour moi. Un lieu-dit à Laroin sans que je sache s'il s'agit là du (…)Podampar
Prononcer "Poudampa".(lo,eth) Beròi
Prononcer "(lou) Béroÿ". -
21 juin 2007| 1

(Barbachen)Les Lacays Los Lacais / Lous Lacaÿs
"Les Laquais" en francés. Barri de Barbachen entornejat per los arrius deu Larcis e de la (…)Los Lacais
Prononcer "Lous Lacaÿs"









