18 mars
Derniers grans de sau (forums)
-
31 mars –
Goualade 1 : "l'Auberge gasconne"
Lisez si vous le pouvez* les commentaires Facebook ci-dessus : j’en retire l’idée que l’époque de l’Auberge Gasconne (…)
-
31 mars –
Goualade 1 : "l'Auberge gasconne"
Restaurant réputé pour sa cuisine traditionnelle, il est resté fermé longtemps. Repris cours 2025 avec beaucoup (…)
-
31 mars –
L'Aouzillère
Trouvé sur le cadastre napoléonien le mot orthographié Lauzillère
-
30 mars – La Gascogne se banalise
Une réponse sur Twitter qui m’a assez amusé : https://x.com/Zalasta/status/2038554222212309496?s=20 Où (…)
-
30 mars – La Gascogne se banalise
La vox populi n’est pas dans le droit fil de Gasconha.com, où (ci-dessus) la "banalisation" de Podensac par son (…)
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
(eth) Taravèth -
Jausepon 18 mars -
(lo) Pont lat 17 mars -
(era) Sauma 16 mars -
(era) Ganca 16 mars
-
taravèth, taravèra / tarière 18 mars -
ganga, ganca / crête 16 marsPalay : Multidiccionari francés-occitan « gangue, ganque sf. – Arête, crête ligne de faîte, (…) -
banhèra / lieu où l’on se baigne, bains d’eau thermale ou minérale 13 marsPron. "bagnère"... -
hronton / fronton 8 marsPalay : Multidiccionari francés-occitan « frountoû sm. – Fronton ; mur pour le jeu de pelote ; (…) -
esquiròla / génisse qui porte la sonnaille... 17 févrierPalay : Multidiccionari francés-occitan « esquirole sf. – Vache, génisse qui porte la (…)
Prénoms gascons
-
Menaut 29 avril 2005Prononcer "Ménaout" ("aou" étant une diphtongue). La forme "Manaut" existe aussi. Comme les (…) -
Eimard Eÿmart 29 avril 2005Attesté comme nom de famille surtout en Nord-Gironde, donc tout au Nord du domaine gascon, sous (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
15 juillet 2011

(Clairac)La Capitainerie du Port
Et quelques images de Google. -
15 juillet 2011| 4

(Biscarrosse)Le "Domaine de Gascogne"
Ua fòto de la residéncia Pierre et Vacances "Le Domaine de Gascogne" de Biscarròssa. Qu'es un (…) -
15 juillet 2011

(Tonneins / Tonens)L’entreprise Gouyou
Il faut dire qu'ils sont dans l'ossature bois et la charpente... -
15 juillet 2011| 4

(Sénestis)Une pensée pour nos poilus Una pensada per nòstes peluts ! / Uno pensado per nostes peluts !
Je tente le titrage dans leur parler, le gascon tonneinquais. -
15 juillet 2011

(Barbaste)Moulin sur la Gélise Molin sus la Gelisa / Moulïn sus la Géliso
Il est en face du célèbre Moulin des Tours, et on voit derrière lui la maison Bidaouchoun. .(la) Gelisa
Prononcer "Géliso" en mettant l’accent tonique sur li.









