Saint-Laurent-de-Gosse
Anciennement "Sanctus Laurentius de Terrejusan".
Quel sens a "jusan" ? "Au Nord" ? De l’Adour alors. Sinon il s’agit de terres inférieures, mais par rapport à quoi ?
Nous sommes orphelins de relevés médiévaux précis car la toponymie actuelle de la commune laisse apparaitre une forte toponymie basque : Birs (?), Icharry, Irasse, Issis (?), Larunque, Lirt, Mastoy, Mouquerons, Niorte, Oro, Picariotte (?), Urdeyte.
On se demande dès lors quand le pays de Gosse a été romanisé.
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Saint-Laurent-de-Gosse :
-
(Saint-Laurent-de-Gosse)Belloc
FANTOIR : chemin de BellocqBellòc
Beau lieu. On devrait avoir "Bèthlòc", mais...Bethlòc
Prononcer "Belloc" -
(Saint-Laurent-de-Gosse)Maisonnave
Maisonnava
Prononcer entre "Maÿzounabe" et "Maÿzounnawo". -
(Saint-Laurent-de-Gosse)Claous
(lo,eth) Claus
Prononcer "(lou) Clàws". -
(Saint-Laurent-de-Gosse)Marrocq
-
(Saint-Laurent-de-Gosse)Gardères
(las) Guardèras
Voir aussi Gardère.