tindar, tintar / tinter, teinter (teindre) 27 août - Tederic Merger Attention, il y a homonymie ou homophonie entre deux sens bien différents, aussi bien en (…)
aligardon / framboisier, framboise 10 août - Tederic Merger Palay : Multidiccionari francés-occitan « aligardoû sm. – Framboisier ; framboise ; »
cavalhon / bande de terre laissée par la charrue déchausseuse entre les pieds de vigne 1er août - Tederic Merger cavalh = cheval
pipaut / malpropre, sale, dégoûtant, mal-appris, saligaud 2 juillet - Tederic Merger Multidiccionari francés-occitan
Andriva 29 avril 2005 Pour"Andriu", prononcer entre "Andriou" et "Andriw". Pour"Andriva", prononcer entre "Andriwe", (…)
Rosan Rousan 30 avril 2005 | 2 L’Histoire de Pessac de Raphaël St Orens donne "Rosana" dans une liste de noms féminins du (…)