Seissan
Sur cette photo, il n’y a probablement rien de plus vieux que le 19ème !
Pour le reste, je ne suis pas certain qu’il faille rendre ce qui est le s chuinté gascon obligatoirement par sh à l’initiale, et une fois de plus, on prononce Chéchan, pas Cheÿchan ...
Il est clair que Xexan serait plus ethnique. : )
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Seissan :
-
13 février 2013
(Seissan)Artiguedieu Artigadiu / Artigadïou
Artigadiu
Prononcer "Artigadïou" -
15 juin 2007
(Seissan)chemin de la Pouche camin de la Poja (Potja ?) / camin de la Poujo (Poutjo ?)
"Ce chemin se situe sur la rive droite du Gers, bien entendu légèrement sur la hauteur au pied (…)Lapotja + (la,era) Potja
Très proche de "Lapoja" (Lapouche) qui existe plus au nord et à l’est. (…) -
(Seissan)La Rouméga L'Arromegar / Larroumégà
Le FANTOIR écrit un "LA ROUMEGA" qui n'est pas possible : (ar)romegar ne peut être que masculin (…)(l’)Arromegar
Prononcer "(l’)Arroumégà". -
(Seissan)LE MARRON
-
(Seissan)LE POUCOURON
(lo) Pocoron, (la) Pocoroa
Prononcer respectivement "Poucourou(ng)", "Poucourouo"... Il y a une racine (…) -
(Seissan)DAREUX
-
(Seissan)Le Picadé
-
(Seissan)CHEMIN DU FOUR
On peut hésiter entre horc (carrefourc...) et horn (four).(lo,eth) Horc
Prononcer "(lou) Hourc". -
(Seissan)LA BERNISSE
"La Bernisse" figure déjà chez Cassini.La Vernissa, La Vernisha
Prononcer respectivement "La Bernisse", "La Berniche"... le second semblant (…) -
(Seissan)CENAC
-
(Seissan)La Carrère
Adressage : "La Carrère" a été certifié comme lieu-dit, mais ne figure plus qu'en complément (…)Lacarrèra + (la,era) Carrèra
Prononcer "La Carrère", "La Carrèro"... -
(Seissan)BROUSTE
(lo) Brostèr
Prononcer "(lou) Broustè". -
(Seissan)LES MENJOULARS
-
(Seissan)LES BOUSQUETS
(los,eths) Bosquets
Prononcer "Lous Bousquéts" en faisant entendre le ts final. -
(Seissan)LES ARRIOUAUX
(los) Arrivaus
Prononcer "(lous) Arriwàws", "(lous) Arribàws"... Larrivau + (l’)Arrivau (…) -
(Seissan)LE TUCO
(lo,eth) Tucòu, Tucòl
Prononcer "(lou) Tucòw". Le sens du suffixe "òu" n’est pas évident. (…) -
(Seissan)LE TOUAT
-
(Seissan)LE SOULAN
(lo/eth/le) Solan
Prononcer entre "soulan" et "soulang". Selon Claude Larronde, "lieu exposé (…) -
(Seissan)LE SAMARAN
-
(Seissan)Le Péré Lo Perèr / Lou Perè
(lo) Perèr
Prononcer "(lou) Pérè". -
(Seissan)Le Garrané
-
(Seissan)SALLES
(las,eras) Salas
Prononcer entre "Sales" et "Salos". -
(Seissan)Carrélot des Ecoles
(lo) Carrelòt
Prononcer "Lou Carrélot". -
(Seissan)RUE DU VISCONTE
-
(Seissan)RUE DU GRAVIER
-
(Seissan)LES ARROQUES
Las Arròcas
Prononcer "Las Arroques". -
(Seissan)RUE DE MONTAUBAN
-
(Seissan)Rue de la Coustéte
(la,era) Costeta
Prononcer "La Coustéta". (lo) Costet Prononcer "(lou) Coustétt". còsta (…) -
(Seissan)RUE DE LA CHRISTIANIE
-
(Seissan)Carrélot du Padouent Carrelòt deu Padoen / Carrelòt dou Padouén
(lo) Carrelòt
Prononcer "Lou Carrélot".(lo,eth) Padoen, Padoenc
Prononcer "(lou) Padouén(c)". -
(Seissan)Carrélot du Goutillon
-
(Seissan)Carrélot du Couvent
(lo) Carrelòt
Prononcer "Lou Carrélot". -
(Seissan)LABERGUE
-
(Seissan)Carrélot de Courties
(lo) Carrelòt
Prononcer "Lou Carrélot".(la) Cortia
Prononcer "(la) Courtïe"... -
(Seissan)Carrélot de Bianne
Viana
Prononcer "Biano"(lo) Carrelòt
Prononcer "Lou Carrélot". -
(Seissan)PL ASTARAC
-
(Seissan)TRAVERSE de la HALLE des MARCHANDS
-
(Seissan)Méric
Meric
Ce nom est présent sur les bords de la Gascogne, et dans le domaine (…) -
(Seissan)MARTET
(lo) Martèth
Le patronyme Martet est présent en Gascogne sur deux aires principales : (…) -
(Seissan)LESCURE
Lescura + (l’)Escura, Lescur + (l’)Escur
Prononcer respectivement "Lescure, Lescuro", "Lescu" (féminin, masculin). (…) -
(Seissan)LAMARQUE
Lamarca + (la,era) Marca
Prononcer "Lamarque", "Lamarco"... Le mot "marque" signifie ici frontière, (…) -
(Seissan)La Bastisse
Seul l'IGN écrit "La Bastisse" ; les auttres "La Bâtisse". Suivons l'IGN cette fois !La Bastissa
Prononcer "La Bastisso" -
(Seissan)LAS BORDES
(las,eras) Bòrdas
Prononcer "(las) Bòrdas", "(las) Bòrdos"... -
(Seissan)LABAT
Lavath + (la,era) Vath
La vallée. -
(Seissan)Labarthéte
(la) Barteta
Prononcer "La Bartéte" -
(Seissan)LA ROUQUETTE
Larroqueta + L’Arroqueta + (la) Roqueta
Prononcer "Larrouquéte", "Larrouquéto"... -
(Seissan)La Rivière
Larribèra + (l’)Arribèra + (la) Ribèra
Prononcer "Larribère", "Larribèro"... -
(Seissan)LA PLACE
(la,era) Plaça
Prononcer "plaço" -
(Seissan)La Peyrère
Lapeirèra + (la,era) Peirèra
Prononcer "Lapeÿrère", "Lapeÿrèro"... -
(Seissan)LA GARENNE ET AUX CAGOHI
"cagohi" : ?La Garena
Prononcer "La Garéne", "La Garéno"... -
(Seissan)LA BOURDETTE
Labordeta + (la) Bordeta
Prononcer "Labourdéte", "Labourdéto"... -
(Seissan)LAS BOURDETTES
(las) Bordetas
Prononcer "Las Bourdétos"... -
(Seissan)L’AMADE
L'aimée (quoiqu'en gascon ce serait plutôt "L'Aymade"). -
(Seissan)HILLONPOC
Le Cadastre napoléonien situe Hillonpoc (ou Hilloupoc) à environ 200 m à l'est de "la Carrère", (…) -
(Seissan)EN SENSURRE
-
(Seissan)EN PEYRIE En Peirin ?
"EMPEYRIE" selon le FANTOIR.Peirin
Prononcer "Peÿri(ng)". -
(Seissan)DENSOLLE
"Quartier Densolle" apparait sur le Cadastre napoléonien. D'En Sole ? -
(Seissan)CARTIER
-
(Seissan)Le CANTROUBAT Lo Cantrobat / Lou Cantroubat
"chien trouvé" ? Peut-être pas, parce que le CN (C2 la Ville) écrit "Camptroubat". camp est plus (…)(lo) Camp trobat
Prononcer "Lou Cantroubat" en faisant entendre le t final. -
(Seissan)BORDENEUVE
La Bòrdaneva
Prononcer "Bordonébo, Bordonéwo..."(era/la) Bòrdanava
Prononcer "La/Era Bòrdo nawo, Bòrdo nabo, Bòrde nawe, Bòrde nabe..." avec (…) -
(Seissan)ADER
Adèr
Le "r" final ne doit pas se prononcer, ce qui fait qu’on peut aussi trouver (…) -
(Seissan)NAOUET
Le Cadastre napoléonien donne "Dunaouet" à 500 m environ au nord-est de Bousquet. -
(Seissan)LE GLEZIA CROIX DE PIERRE
Lo Gleisar ? Lo Glesiar ?
Lou Gleÿzà ? Lou Glézià ? Si c’est bien le suffixe -ar, son emploi est un (…) -
(Seissan)LE GLEIZA
Lo Gleisar ? Lo Glesiar ?
Lou Gleÿzà ? Lou Glézià ? Si c’est bien le suffixe -ar, son emploi est un (…) -
(Seissan)LE GARROUSSET
(lo) Garrosset
Prononcer "(lou) Garroussét" en faisant entendre le t final. -
(Seissan)LE DEVANT DE LA BERNISSE
La Vernissa, La Vernisha
Prononcer respectivement "La Bernisse", "La Berniche"... le second semblant (…) -
(Seissan)LE BOUSQUET
(lo,eth) Bosquet, (la,era) Bosqueta
(lo) Bosquet : prononcer "(lou) Bousquétt" en faisant entendre le t. (la) (…) -
(Seissan)Le Boué
(lo,eth) Boèr
Prononcer "(lou) Bouè". -
(Seissan)AS CAMPS BARRATS
Aux champs fermés. -
(Seissan)TRENQUE
-
(Seissan)SEIGNAN
-
(Seissan)LE MAROY
-
(Seissan)MONJOIE
Lamontjòia + (la) Montjòia
Prononcer "Lamountjòio". -
(Seissan)MINET
-
(Seissan)Laumède
Laumeda + L’Aumeda
Prononcer "Laoumédo" -
(Seissan)LASPLAGNES
(las,eras) Planhas
Prononcer "Las Plagnes", "Las Plagnos"... -
(Seissan)LAS TUTOS
(las,eras) Tutas
Prononcer "Las Tutos", "Las Tutes"... Les Grottes. -
(Seissan)LAS TINETTES
"Quartier de Lastinettes" apparait sur le Cadastre napoléonien. -
(Seissan)LAS MURAILLES
Las Muralhas
Prononcer "Las Muralyes", "Las Muralyos"... -
(Seissan)Las Moulères
(las,eras) Molèras
Prononcer "(las) Moulères", "(las) Moulèros"... -
(Seissan)LAS COUTRADES
Las Cotradas
Prononcer "Las Coutrades", "Las Coutrados"...