21 janvier
Derniers grans de sau (forums)
-
25 janvier – Bareau, Lou Barèou
De passatge a Sabasan, que’ns calèva cercar las tralhas de la poetessa Thérèse Larré-Noël, amorosa deu son país (…)
-
19 janvier –
Boson
Hypothèse 1 : noms de personne Bouson localisé selon Généanet en Haute-Garonne et autres régions de France, et (…)
-
16 janvier –
tepèr
templar, templèr, tepèr/tupèr (> tas), tembelh : tertre ; versant, pente d’un côteau ateperat, atuperat (…)
-
16 janvier –
tepèr
De medish sens : template, templèr, tembelh : coteau abrupt, versant gazonné ou non.
-
16 janvier –
tepèr
Tanben tupèr, turon.
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
Barranquèr -
Luçan 21 janvierhttps://www.filae.com/nom-de-famille/LUSSAN.html : agglutination du nom de personne (…) -
(eth) Costaladon 17 janvier -
(lo,eth) Temborèr 17 janvier -
(lo,eth) Vedat vielh 16 janvier
-
temborèr / fabricant, marchand de vans 17 janvierPron. "témbourè" Palay : Multidiccionari francés-occitan « tembourè sm. – Fabricant, marchand (…) -
cocant / couchant 16 janvierPron. "coucan" -
marròc / bloc 16 janvierPalay : Multidiccionari francés-occitan « marròc, mourròc sm. – Bloc, motte, morceau épais de (…) -
crubar / récolter, recouvrer 5 janviercrubada (pron. "crubade"...) : récolte -
sobiran / supérieur, souverain, du haut 24 décembre 2025
Prénoms gascons
-
Nèus "Torni d’Espanha aprèp d’un viatjot, e descobrèi lo pichòt nom catalan "Nèus" que m’agradèc plan (…) -
Guíshen Guichen ou Guiche 29 avril 2005Claude Larronde le place dans sa liste des "noms individuels" gascons (venus du Moyen Age), sous (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
1er septembre 2012

(Saint-Martin-de-Hinx)Une vasconne de plus Ua (Iva ?) vascona de mei / Ue (Ibe ?) bascoune de meÿ
-
1er septembre 2012

(Siest)Loustau Lostau / Loustaou
Lostau + L’Ostau
Prononcer "Loustàw". -
26 août 2012

(Sainte-Marie-de-Gosse / Senta-Maria-de-Gòssa)Rivadour
Rivadour n'existe pas sur les cartes anciennes, ni lieu-dit ni maison. Comme les maisons (…) -
25 août 2012

(Saint-Martin-de-Hinx)Du collectif vascon ! Colectiu vascon ! / Coulectïou bascoun !
-
25 août 2012| 3

(Cordes-Tolosannes)La Ribère L'Arribèra / L'Arribèro
Larribèra + (l’)Arribèra + (la) Ribèra
Prononcer "Larribère", "Larribèro"...








