Oust
Oust étant dans la zone de l’article pyrénéen eth,era, il parait légitime de rétablir cet article, alors qu’il semble caché par des formes à la languedocienne al, del (Al Plan, Cap del Riou) ou par la forme la (Cap de la Coste) ou par... rien du tout (Bosc de Mousquet) :
Al Plan > Ath Plan, Ara Plan ?
Cap del Riou > Cap deth Riu
Camp de la Coste > Camp dera Còsta
Bosc de Mousquet > Bòsc deth Mosquet
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Oust :
-
(Oust)La Carraou
IGN : le Carrau (c'est plutôt la !)(la, era, lo) Carrau
Prononcer "Carràw". -
(Oust)La Coste
Lacòsta + (la,era) Còsta
Prononcer "Lacòsto". < -
(Oust)La Couméte
Lacometa + (la,era) Cometa
Prononcer entre "Lacouméte" et "Lacouméto". -
(Oust)La Feyche
-
(Oust)La Fourest
L’Ahorest, (la) Horest
Prononcer "L’ahourés(t)"...