Gasconha.com Notre région, c’est la Gascogne !

  • Accueil >
  • Bastisses >
  • balet

Mei :

  • estantèr / étai de bois

    3 juillet 2012

    ou pièce de charpente. Prononcer "estantè". [Palay] los estantats : la structure en (...)

  • coderc /

    29 avril 2005

    "pourtour inculte herbeux d’une ferme" (Sabaud)

    | 1

  • chai / chai

    29 avril 2005

    Prononcer entre "tchaï" et "tyaï". Ce serait un mot occitan, peut-être d’origine limousine, mais (...)

    | 2

  • penau / redent ?

    9 janvier 2008

    Prononcer "pénaou". "Les penaus sont les redents que l’on peut observer au pignon des granges (...)

    | 2

  • cantilat / chevron d’angle d’une charpente

    4 juillet 2012

    On reconnait la racine "cant*" dans le sens "lo cantèr deu lheit". (...)

0 | 5 | 10 | 15 | 20 | 25 | 30 | Tout afficher

 

mercredi 24 juin 2015, par Tederic Merger

9 |
  • Borde vasconne

balet

français : hangar ou auvent placé devant la maison

Prononcer "balétt".
Mot utilisé en Moyenne Garonne.
Il correspond aux mots emban, estantade... utilisés ailleurs en Gascogne.

voir aussi :

emban / auvent

Voir la page sur la maison landaise.

Partager

Amics Webmèstes, insérez balet dans votre site !

Grans de sau

  • 1. balet, 27 juin 2015, 09:45, par Gaby

    a Verdelais : porche de l’église (source : registres paroissiaux)

  • 2. balet, 2 juillet 2015, 17:46, par GSG

    Curieusement en Saintonge on appelle aussi un auvent "balai" ou "balet" (je ne sais comment l’orthographier) .Avec la "bugée"(lessive) et autres mots tout aussi usuels on perçoit bien des restes d’une ancienne continuité du temps où ces pays parlaient encore une forme de nord-occitan (jusqu’au XV è siècle sans doute).

  • 3. balet, 2 juillet 2015, 20:04, par Vincent P.

    Il conviendrait de trouver une étymologie au terme balet pour savoir d’une part si les transformations phonétiques propres à l’oïl saintongeais ne rendent pas possible l’existence d’un tel mot dans le langage local, d’autre part s’il relève dès lors de la couche nord-occitane recouverte par l’avancée de l’oïl (et probablement les migrations), voire même s’il ne pourrait pas être une importation en terre d’oïl.

    Dans le "Glossaire de langue gabache" de l’abbé Urgel, le terme balet signifie "hangar", il serait tiré du latin médiéval baletum qui désigne une galerie. Cf l’article Wikipedia :

    https://fr.wikipedia.org/wiki/Maison_%C3%A0_balet

    Autrement dit, le terme balet peut être totalement d’oïl, car phonétiquement, le latin populaire baletum ne donnera pas autre chose que balet en oïl.

    L’abbé Urgel, qui a probablement d’autres sources (Du Cange ?), compare au gallois balawg "toit en saillie", au breton baleg "saillie", au néerlandais bolk "poutre". Il peut s’agir d’un vieux terme gaulois passé au latin de Gaule puis aux dialectes romans.

  • 4. balet, 3 juillet 2015, 09:40, par Gaby

    Véser : https://apps.atilf.fr/lecteurFEW/index.php/page/lire/e/26579

  • 5. balet, 4 juillet 2015, 00:07, par PJM

    Ma notule a sauté. Je l’abrège :

    Il y a bien un gallois et breton balog "saillant" (et sens voisins), nom et adjectif. L’irlandais balc "fort" (= br. balc’h "fier, désagréable") paraît très éloigné. Notez que le gallo-roman a influencé le mdBr. dans bali "courtine ; avenue" et que le br. baled "auvent" est un emprunt au moyen-français (E. Ernault, Glossaire m-br.). X. Delamarre (Dict. langue gaul., 1e éd), ne se hasarde pas trop, à raison, sur un celtique bal-, pas plus que J. Vendryes dans Lexique étym. de l’irl., LEIA-B.
    Il y a un germanique qui a donné l’alld balk "poutre" et divers sens dialectaux, à partir de *bhelg- "planche" (Pokorny, Watson).

    Mais balet paraît bien intégré au paysage roman (quelle qu’en soit l’origine). On penserait aussi bien à du gallo-roman du Nord (ou de l’Ouest) qu’à du francique romanisé. Les variétés dialectales donnent aux moins quelques limites.

  • 6. balet, 5 juillet 2015, 18:03, par Renaud

    En Comenge, un "balet" qu’es un balcon.

  • 7. balet, 20 juillet 2015, 12:43, par Gaby

    Il faudrait chercher la distribution de balet et d’emban avec ce qu’ils représentent. Je dis ça parce que, dans la même zone :
    > balet = porche (de l’église) (Verdelais, XVIIIe s.)
    > emban = galerie couverte (cornières) (St Macaire, XIXe s.)

  • 8. balet, 20 juillet 2015, 12:47, par Gaby

    En fait, selon le FEW, il semblerait que balet soit répandu dans l’ouest de la France, emban ou plutôt envan dans les pays d’oc, et donc en Guyenne-Gascogne les deux coexistent... comme synonymes (?).

  • 9. balet, 20 juillet 2015, 12:48, par Gaby

    Quant à estantada, le FEW ne le note qu’à Labouheyre.


Un gran de sau ?

Qui êtes-vous ?
  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

  • Mots
  • Prenoms
  • Noms
  • Lòcs
  • Rubriques
  • A taoule !
  • Bastisses
  • Cants e musica
  • Douman passat
  • Hestes, heÿres, jòcs
  • Istòri, noums e identitat
  • Lengue nouste
  • Un tchic de tout

Le Manifeste gascon
Pour recevoir les nouvelles de Gasconha.com et de ReGasPros : envoyer mail vide à l'adresse gascogne+subscribe@googlegroups.com
ou s'inscrire sur le groupe Google Gascogne
Follow @ReGasPros
Région Gascogne Prospective

Esprit GASCON (Facebook)
Couleur Gascogne (Facebook)

2001-2021 Gasconha.com - Notre région, c’est la Gascogne !
Plan du site | Se connecter | Contact | RSS 2.0

SPIP