Gasconha.com Notre région, c’est la Gascogne !

  • Accueil >
  • Lengue nouste >
  • èish

Mei :

  • esquia / échine, dos

    29 avril 2005

    Prononcer entre "esquiÿe" et "esquiÿo". Traduction du mot en français (Lo (...)

    | 3

  • becut / ogre

    29 avril 2005

    et becuda (prononcer entre "bécude" et "bécudo") : ogresse Autres mots : babau, Jan Croquet, (...)

  • glèra / gravier

    9 juin 2020, par Tederic Merger

    Prononcer "glère", "glèro"... glerèr, glarèr (prononcer "glérè", "glarè") : gravière mot castillan (...)

  • hava / fève

    29 avril 2005

    Prononcer "habe", "habo", "hawo"... havar : champ de fèves

    | 2

  • hastic / ?

    14 décembre 2008

    | 4

  • pèna / rocher abrupt

    29 avril 2005

    Prononcer entre "pène" et "pèno". Nom féminin présent dans le Gascon des montagnes (Béarn et (...)

  • ? / économe

    20 juillet 2007

    | 1

  • despartida / répartition

    8 septembre 2010

  • buguet / petit réservoir pour faire la lessive

    29 septembre 2018, par Tederic Merger

    Prononcer "buguét" en faisant entendre le t final.

  • càder / tomber

    27 décembre 2006

    Prononcer "càdé" avec l’accent tonique sur "cà". càser existe dans les zones qui disent "z" au lieu (...)

    | 2

  • daule / difficile

    29 avril 2005

    Prononcer entre "dawle" et "daoulé". Mot gascon bogés (gascon du Pays de Buch)

  • gaffet ? / gamin

    28 mars 2010

    | 1

  • esquia, esquina / échine, dos, arête d'une colline

    15 août 2020, par Tederic Merger

    Prononcer esquiÿe, esquine...

  • peloa / pré, friche

    16 novembre 2019, par Tederic Merger

    Prononcer "péloue", "pelou"... "pré en bordure des ruisseaux" L’évolution d’une commune landaise (...)

  • banèra / bannière

    29 avril 2005

    Prononcer entre "banère" et "banèro" ; En Nord-Gascogne, c’est "bandèra". Sur Gasconha.com, utilisé (...)

    | 1

  • recochit / roitelet

    25 décembre 2012

    Prononcer "récouchitt", "récoutchitt", "récoutyitt"...

    | 3

  • esclaus / écluse ? (mot à préciser)

    16 novembre 2011

    Attesté par un nom comme LESCLAOUS [MAGESCQ - 40] et les "Pedesclaux", Lesclaux... "esclausa" (...)

    | 1

  • haucet / faucille

    7 août 2011

    Prononcer "hàwssét".

  • hètz / lie du vin

    7 juillet 2011

    (esp. hez)

    | 3

  • eiriau, eirau, airau / airial

    25 novembre 2020, par Tederic Merger

    Palay : « ayriàu, ayràu ; èyràu, èyre (L.) »

  • abelha / abeille

    25 avril 2010

    Prononcer... presque comme le français "abeille". abelhèr (prononcer "abeillè") : apiculteur ou (...)

    | 14

  • esquiron / clochette, sonnette

    4 septembre 2009

    Prononcer "esquirou(ng)".

    | 1

  • gratapalhèir / meule de paille

    20 mars 2013, par Gaby

    Bordalés.

    | 1

  • hengart, engart / hangar...

    9 juin 2020, par Tederic Merger

    Palay donne "hengart" dans le Médoc pour hangar. Andriu nous a signalé ENGAR(T) : « T&G* : (...)

  • ? / mayolis

    22 mars 2008

  • clar / clair

    7 août 2011

    Prononcer "cla". Féminin : clara (prononcer entre "clare" et "claro") Peut avoir été écrit "claa" (...)

  • boscarra / taillis, fourré

    19 avril 2019, par Tederic Merger

    De nombreux lieux "La Bouscarre" existent en Gascogne orientale.

  • que l'èi adara / je l'ai maintenant

    23 juillet 2008

    "QUE L’AY ADARE"

  • ac / ça, ceci, cela

    24 décembre 2014, par Tederic Merger

    Se prononce le plus souvent "at".

    | 3

  • cramar / bruler

    9 août 2017, par Tederic Merger

  • lagua, laguna / étang, petit lac

    10 septembre 2006

    Prononcer entre "lagüe" et "lagüo". En nord-gascon (Médoc, Bordelais...), on conserve le "n" (...)

    | 5

  • arren / rien

    29 avril 2005

    Prononcer entre "arré" et "arréng". Traduction du mot en français (Lo (...)

    | 3

  • petepruet / ?

    14 juillet 2012

    pruet = lieu planté de pruniers ? Pourquoi "pete" ?

    | 1

  • samarir / ??

    26 mars 2012, par Gaby

    En garonés.

  • auquit / roitelet, rouge-gorge

    21 août 2018, par Tederic Merger

    Prononcer "aouquit". Multidiccionari francés-occitan La racine (...)

  • rospic ? / lance-pierre

    19 juin 2011

    (prononcer "rouspic")

    | 1

  • ironda / hirondelle

    29 avril 2005

    Prononcé "iroundo". Traduction du mot en français (Lo Congrés) (...)

    | 3

  • hèra / beaucoup

    29 avril 2005

    Prononcer entre "hère" et "hèro", en aspirant le "h". Traduction du mot (...)

    | 1

  • haria, harina / farine

    29 avril 2005

    harina : prononcer "harine" (nord-gascon). Forme majoritaire en Gascogne : haria (prononcer (...)

    | 2

  • Clichcou, cliscou, clisco ? / coup sec

    11 novembre 2018, par 32406465

    Je feuilletais le dictionnaire gascon français de l’abbé Vincent de Foix quand je suis tombé sur (...)

    | 4

  • destrau / hache

    14 février 2012, par Danièl

    Prononcer "déstraw"

  • guastar, gastar / gâter

    5 octobre 2020, par Tederic Merger

    Prononcer "gwastà", "gastà".

  • riale / rare

    29 avril 2005

    riala (prononcer entre "riale" et "rialo") : rare au féminin Le couple reala/reala existe (...)

  • estiu / été

    29 avril 2005

    La saison... Prononcer "estiw". Mot occitan en général et aussi catalan. estiva (prononcer (...)

  • créisher / croître, augmenter

    8 janvier 2006

    Prononcer "créché" avec l’accent tonique sur la première syllabe, comme l’indique l’accent (...)

  • lèuge / liège

    29 avril 2005

    Prononcer "lèwge". Ce mot, en gascon comme en français, est parent de l’adjectif "leugèr/léger". (...)

    | 2

  • vam / nous allons

    29 avril 2005

    Prononcer "bam". Pour l’impératif "allons !" : "Anem !"

    | 1

  • cauderon / chaudron

    26 mars 2013

    Prononcer "caoudérou(n)". caudèra (prononcer "caoudère"..) : chaudière cauderèr (prononcer (...)

    | 6

  • pr'amor / parce (que), à cause (de)

    14 avril 2010

    Prononcer "pramou". Mot à mot : "par amour (que ou de)" ; bizarre, non ?

    | 11

  • virar / tourner

    29 avril 2005

    Prononcer "bira". dérivés : arrevirar : traduire, convertir ? arrevira-Marion, arrevira-moquira (...)

    | 2

0 | 5 | 10 | 15 | 20 | 25 | 30 | 35 | 40 | 45 | Tout afficher

 

dimanche 27 mars 2016, par Tederic Merger

èish

français : essieu

Prononcer "èch".

Partager

Amics Webmèstes, insérez èish dans votre site !

Un gran de sau ?

Qui êtes-vous ?
  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

  • Mots
  • Prenoms
  • Noms
  • Lòcs
  • Rubriques
  • A taoule !
  • Bastisses
  • Cants e musica
  • Douman passat
  • Hestes, heÿres, jòcs
  • Istòri, noums e identitat
  • Lengue nouste
  • Un tchic de tout

Le Manifeste gascon
Pour recevoir les nouvelles de Gasconha.com et de ReGasPros : envoyer mail vide à l'adresse gascogne+subscribe@googlegroups.com
ou s'inscrire sur le groupe Google Gascogne
Follow @ReGasPros
Région Gascogne Prospective

Esprit GASCON (Facebook)
Couleur Gascogne (Facebook)

2001-2021 Gasconha.com - Notre région, c’est la Gascogne !
Plan du site | Se connecter | Contact | RSS 2.0

SPIP