22 avril
Derniers grans de sau (forums)
-
21 avril –
Jouanet, Jouannet
« A propos de Saint-Symphorien, Mauriac déclara lors d’une interview : « Une affreuse habitation, n’est-ce pas ? Ma (…)
-
21 avril –
Les Garres
Peu moment, l’explicacion garra (jarret, jambe), balhada tanben peu Palay, que’m pareish la melhora en quauques cas (…)
-
20 avril – Saucède
Avec un peu plus de recul et 11 ans après ...
-
20 avril – Le Col du Soulor
D’autres couleurs, une autre saison, c’était août 2025.
-
13 avril –
La Sauque
Même mot, même prononciation à Marmande.
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
Matalinòt, Matalinòta -
(la) Joala tòrta 22 avril -
(la) Garra longa 21 avril -
(la) Mala Garra 21 avril -
(la) Garra 21 avrilDejà duas explicacions possiblas : – en Gasconha orientau, un sens d’arròca a confirmar Garres (…)
-
garra / jarret, jambe 21 avrilPalay : « garre sf. – Jarret, jambe ; qu’a boune garre, il a un bon jarret, une bonne jambe, il (…) -
ariçon / hérisson 19 avril -
esportiu, esportiva / sportif, sportive 13 avrilesportiu : pron. "espourtïw" esportiva : pron. "espourtïwe", "espourtïwo"... -
taravèth, taravèra / tarière 18 mars -
ganga, ganca / crête 16 marsPalay : Multidiccionari francés-occitan « gangue, ganque sf. – Arête, crête ligne de faîte, (…)
Prénoms gascons
-
Belina 29 avril 2005Diminutiu de "Isabèl". "Belina" qu’ei tanben lo títol e lo personatge principau d’ua òbra (…) -
Benesita, Benasita, Benedita 13 novembre 2020
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
3 août 2013

(Clermont-Dessous / Clarmont-Devath)Entrepôt de fruits et légumes à Las Bastisses
-
3 août 2013

(Clermont-Dessous / Clarmont-Devath)Maison moderne avec des traces régionalistes
Nommée "Las Bastisses", du nom du hameau dont elle semble être la maison maîtresse. Les traits (…) -
3 août 2013

(Langoiran)Une rive de l’estey Una riba de l'estèir
-
3 août 2013

(Eauze / Eusa / Euso)Joli escalier Escalèr berojin / Escalè bérouyïn
A rafraîchir, bien sûr, comme la maison à laquelle il appartient (si ce n'est pas fait déjà : (…) -
3 août 2013

(Eauze / Eusa / Euso)Néo-régionale avec palmier









