18 mars
Derniers grans de sau (forums)
-
24 mars –
Jausep
Dans le Rustan, ce prénom est "Jusèp / Judèp" [yu’dèp] diminutif "Judepon" [yudé’pou]. Pierre Marie Joseph Baudéan (…)
-
14 mars – Chandieu
Retour à Chandieu à l’été 2025. J’ai inséré toute une série de nouvelles photos en actualisation du lòc originel.
-
14 mars – Le Pyla
Illustration de lundi dernier, voici la nouvelle vue depuis la route au-dessus du Petit Nice (pas de nom plus gascon (…)
-
14 mars –
Le Pyla
D’accord avec Vincent. A partir des Gaillouneys, au Petit Nice, à La Lagune et jusqu’à La Salie, le paysage est (…)
-
14 mars –
Le Pyla
Je mets à jour la source citée plus haut pour « lous pillars ». Robert AUFAN, qui avait réagi juste avant ce gran (…)
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
(eth) Taravèth -
Jausepon 18 mars -
(lo) Pont lat 17 mars -
(era) Sauma 16 mars -
(era) Ganca 16 mars
-
taravèth, taravèra / tarière 18 mars -
ganga, ganca / crête 16 marsPalay : Multidiccionari francés-occitan « gangue, ganque sf. – Arête, crête ligne de faîte, (…) -
banhèra / lieu où l’on se baigne, bains d’eau thermale ou minérale 13 marsPron. "bagnère"... -
hronton / fronton 8 marsPalay : Multidiccionari francés-occitan « frountoû sm. – Fronton ; mur pour le jeu de pelote ; (…) -
esquiròla / génisse qui porte la sonnaille... 17 févrierPalay : Multidiccionari francés-occitan « esquirole sf. – Vache, génisse qui porte la (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
29 juillet 2009

(Toulouse)Impasse Barutel
C'est un patronyme toulousain (et probablement qu'un dénommé Barutel est à l'origine de cette (…) -
29 juillet 2009| 1

(Sos)Entrée nord de l’ancien tunnel ferroviaire de Haussecame
Sur l'ancienne ligne Mézin-Sos-Gabarret. Voir la fiche de l'Inventaire des Tunnels Ferroviaires (…) -
28 juillet 2009

(Sos)Vallée de la Gélise Vath de Gelisa / Bath de Geliso
La Gélise sépare ici les communes de Sos et Sainte-Maure-de-Peyrac. Elle conflue à Lavardac (…)(la) Gelisa
Prononcer "Géliso" en mettant l’accent tonique sur li. -
28 juillet 2009

(Sos)Le Breton Lo Breton / Lou Bretoun
Comme toujours en Gascogne, il n'est pas sûr que "Breton" vienne du breton de Bretagne. Il (…)(lo,eth) Breton
Prononcer "(lou) Bretou(ng)". -
25 juillet 2009| 4

(Ychoux / Ishós / Ichous)Notre-Dame d’Ychoux Nòsta Dauna de Shos / Nòste Daoune de Shous
Près d'une source aux vertus curatives, comme il y en avait beaucoup dans les Landes. [Tederic (…)Nòsta Dauna, Nosta Dauna
Prononcer respectivement "Noste Dàwne", "Nouste Dàwne"...Ishós + Shós
Prononcer "Ichouss", et pas "Ichou" ni "Ichouks" ! Shós (prononcer "Chous") (…)









