13 mars
Derniers grans de sau (forums)
-
14 mars – Juillacq
Au pays des ancêtres.
-
14 mars – Le Pyla
Le paysage est beaucoup plus stupéfiant entre Arcachon et Biscarrosse depuis que tout y a cramé. La route est (…)
-
13 mars – Rue de Lavigne et la villa Sainte-Hélène
Quelle belle vue depuis l’Ibis dit de Biarritz, en fait sur le territoire communal d’Anglet ! La route d’Espagne est (…)
-
13 mars – Loustaou
Je suis impardonnable d’avoir oublié cette photo de l’ensemble !
-
13 mars –
Saint-Esteben
Cela peut ne pas paraître intuitif tant le toponyme sonne faussement espagnol, mais "Saint-Esteben", c’est un (…)
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
Superbanhèras -
(l’)Aulanhèra, (l’)Aulanhèr 13 mars -
(era) Solanhèra 13 mars -
(eth) Honton viu 13 mars -
(eth) Honton 13 mars
-
banhèra / lieu où l’on se baigne, bains d’eau thermale ou minérale 13 marsPron. "bagnère"... -
hronton / fronton 8 marsPalay : Multidiccionari francés-occitan « frountoû sm. – Fronton ; mur pour le jeu de pelote ; (…) -
esquiròla / génisse qui porte la sonnaille... 17 févrierPalay : Multidiccionari francés-occitan « esquirole sf. – Vache, génisse qui porte la (…) -
amanejà’s / s’activer 16 févrierAmaneja - La Musicala 🎸🎶 Amaneja, que son Pau Lina Kamakine e Esteban (Stéphane) Dehos qui (…) -
gendre / gendre 13 février
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
30 avril 2005| 2
(Eauze / Eusa / Euso)Pays d’Armagnac Armanhac
2015 : ce "pays, au sens aménagement du territoire" est-il encore actif ? Selon Wikipédia, il a (…) -
29 avril 2005

(Sainte-Croix-du-Mont / Senta Crotz deu Mont)Château Bouchoc Castèth Boishòc / Castèt Bouchoc
Appellation Sainte-Croix-du-Mont. "Bouchoc" semble avoir renommé "à Meyer".(lo) Boishòc
Prononcer "(lou) Bouchoc". -
29 avril 2005| 6

(Sainte-Hélène)Surts Los Hurts / Lous Hurts
"Surs" selon Cassini, "Cehurts" selon la carte d'état major du 19e siècle (Géoportail) et le (…)Hurt
Ce doit être le Furt/Hurt qui figure dans "Arnahurt" et d’autres noms de (…) -
29 avril 2005| 15

(Portets / Portèth)Chemin de Candaubas camin dau Camp d'Aubars ? / camin daou Cam d'Aoubàs ?
Cad. napo. (Section A feuille unique : Le Bourg) : Candauba -
29 avril 2005

(Langoiran)Pommarède Pomaréda / Poumaréde
(la,era) Pomareda
Prononcer "Poumaréde". Une "pomareda" (poumarédo, poumaréde...) est un (…)










