
Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac

en graphie alibertine :
Rinhac
|
Sent Julian
|
Si l’on en croit BBF, Saint-Julien est en fait "Saint-Julien-de-Rignac", Beychevelle est le nom du château éponyme (que BBF tire du gascon vaisherèra, du latin vascellella, sur vascellum=vaisseau, autrement dit un endroit où se regroupaient les petits bateaux, c’est-à-dire nos gabarres, or justement Beychevelle est aussi un port sur la Gironde).
Je suis assez d’avis de restaurer les lieux-dits authentiques, au moins dans une version gasconne officieuse, et même à "éjecter" les noms de saints. Je pense que Rinhac tout court pourrait être le nom gascon de cette commune.
[Vincent.P]
Selon une étymologie populaire (méfiance !), "Beishavela" voudrait dire "baisse voile" et se serait adressé aux bateaux qui passaient dans l’estuaire.
[Tederic]
Autres traits saillants de la toponymie :
– Avec le H gascon :
– Noms en a(r) ou a(r)s et assimilés :
– Noms en eÿ(re) :
– Noms en ac :
– Curieux ou inexpliqués :
– Mauvaises coupures ou cacographies :
– dé-gasconnisation abusive :
– Très imagés ou très médoquins :
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac :
-
17 septembre 2015| 9
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)Le Chenal de Beychevelle L'Estèir de Baishavèla / L'Estèÿ de Baÿchebèle
Il est très probable que l'étymologie de Beychevelle ne soit pas "baisse-voile", reste qu'il est (…)Baishavèla
Prononcer "L’Estèÿ de Baÿchebèle". -
19 août 2015
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)Prés Lauret Los Prats de Lauret / Lous Prats de Lawrét
Des lauriers à "Prés Lauret", il n'y a plus, a bisto de nas. On trouve, comme souvent, des (…)(lo,eth) Lauret
Prononcer "(lou) Làwrét". Endroit planté de lauriers, comme "vernet" est un (…)(los,les,eths) Prats
Prononcer "Lous Prats"... -
10 juillet 2015
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)Chai moderne à Beychevelle
Une création de LAH/AT Architectes (la famille Triaud). Le vignoble bordelais a compris qu'il (…) -
1er avril 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)Cardonnets
(lo) Cardonet
Prononcer "(lou) Cardounét". -
1er avril 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)Les Cailloux
(los) Calhaus
Prononcer "(lous) Calyàws". -
17 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)chemin de Lapeyre
Lapèira + (la,era) Pèira
Prononcer entre "La Peÿre" et "La Peÿro". -
17 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)La Mouline
-
17 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)Lauréna
Cad. napo. (Section D feuille 2 : Beychevelle) : Lauréna ; à rapprocher du ruisseau de Laurina à (…) -
17 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)Beaucaillou, Maucaillou
Cad. napo. (Section D feuille 1 : Beychevelle) : Maucaillou -
17 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)Camdulong Camp dau Long
(lo,eth) Camp
Prononcer "(lou) Cam". Du latin campu(s) "champ". -
11 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)bois de Castaing
(lo,eth) Castanh
Prononcer "(lou) Castagn". -
11 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)Le Glana
(lo) Glanar
Prononcer "(lou) Glanà". -
11 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)Régailles de Lartigue
-
11 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)Régnac
Rinhac
Prononcer "Rignac" -
11 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)Port Bouey
(lo) Boèir
Prononcer "(lou) Boueÿ". -
11 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)Langoa
Cad. napo. (TA) : Langoi Cad. napo. (Section C feuille 1 : Le Bourg) : Langoâ -
11 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)Gartieux
Cad. napo. (Section A feuille unique : [Juillac]) : Gartieu(lo) Gartiu
Prononcer "(lou) Gartiw". -
11 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)Le Parc
-
11 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)Talbot
-
11 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)rue de la Couhourque
FABTOIR : rue de la Couhourgue IGN : rue de la Couhourque (l'IGN a plutôt raison !)La Cohorca
Prononcer "La Couhourque"... -
11 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)Hontine
La Hontina
Prononcer "La Hountine" -
11 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)Coudane
(la) Codana
Prononcer "(la) Coudane"... Ce nom à expliquer n’est pas rare dans la (…) -
11 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)Garics
-
10 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)Garrabas Garravars
(lo) Garravar
Prononcer "(lou) Garrawà". (lo) Gavarrar Prononcer "(lou) Gawarrà"... -
10 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)Le Tasta
(lo) Tastar
Prononcer "Lou Tastà". -
10 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)Le Bourdieu
(eth/lo) Bordiu
Prononcer "Eth/Lou Bourdiw". -
10 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)Les Camba
(los) Cambars
Prononcer "(lous) Cambàs". -
10 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)La Clare
(la,era) Clara
Prononcer "Clare", "Claro"... Pour les toponymes "La Clare" du Médoc, ce (…) -
10 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)La Prise
(la,era) Presa
Prononcer "Préze"... Correspond à prise en français. « en saintongeais, (…) -
10 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)La Curade
La Curada
Prononcer : "La Curade". Quel sens donner ? Se traduirait "La Creusée". -
10 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)La Prade
Laprada + (la,era) Prada
Prononcer "La Prade", "Le Prade" (en negue), "La Prado"... ; "Era Prado"... -
10 février 2020
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)Le Castagney
(lo,eth) Castanhèr, Castanhèir
Prononcer respectivement "(lou) Castagnè, Castagneÿ*". *nord-gascon -
29 avril 2005| 2
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)Château Terrey-Gros-Cailloux Castèth Terrèir-Gròs-Calhau ?
Cru Bourgeois Supérieur Appellation : Saint-Julien (Haut-Médoc) Rouge Origine du nom : (…)(lo,eth) Calhau
Prononcer "(lou) Calyàw".Lo Terrèir
Prononcer "Lou Terreÿ". -
29 avril 2005
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)Château le Crock Castèth lo Cròc
Appellation Haut-Médoc. Cru bourgeois rouge d'une superficie de 32 Ha. Le "k" (inhabituel en (…)Lo Cròc
Prononcer "Lou Croc". -
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)montauban
-
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)Parc de Gruaud
-
(Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)jean blanc