Portets / Portèth

en graphie alibertine :
Portèth
|
[Photo de Vincent.P]

Localement, les gens prononcent "Portès", en tout cas en français.
Les noms de voies sont intéressants, souvent bien gascons, et ont peu été effacés par des noms d’hommes célèbres.
A noter l’usage intéressant du terme "Plaçot" pour de petites places, appellation que ruesdemaville.com remplace curieusement par "Place". C’est pourtant "Plaçot" sur les plaques...
[Tederic M.]
Selon BBF, le "s" final de la forme officielle, comme dans "Castets en Dorthe", ne correspond pas à un pluriel, mais à une façon d’écrire le "th" gascon.
Le Dictionnaire toponymique de la Gironde est sorti !
Articles
-
23 mars 2018| 1
Dyonisac à Portets les 14&15 juillet 2018
Ce projet d’animation veut donner une place au gascon. A (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Portets / Portèth :
-
14 juin 2020

(Portets / Portèth)Longan, Longam
Les lieux-dits dans les zones de palus sont une source intéressante de toponymie gasconne dans (…) -
14 octobre 2019
(Portets / Portèth)Le Batey Lobatèir
Mécoupure de lobatèir "louvetier". C'est peut-être pareil pour le Bey (à Bazas) qui serait lobèir. -
18 août 2019| 7
(Portets / Portèth)Les Boudoubans
-
25 octobre 2018

(Portets / Portèth)Platissey
Pêcheur de platisses, platusses ou platuches : poissons plats (limande, flétan etc.) [Photo de (…) -
14 juillet 2018

(Portets / Portèth)Grand’ Rue Gran Carrèira / Gran Carrèÿre
Ce 14 juillet 2018, la commune de Portets expérimentait Dionysac, un événement sur 2 jours (…) -
5 juillet 2018

(Portets / Portèth)Plaçot Peyrous Plaçòt Peirós
Bien prononcer "Plaçòtt Peÿrouss" ! Mine de rien, Portets fait ici de l'unilingue gascon, en (…)lo Plaçòt, la Plaçòta
Prononcer "Lou Plassòt", "la Plassòte"...(lo) Peirós
Prononcer "(lou) Peÿrous". -
2 avril 2018
(Portets / Portèth)Lagaceye L'Agassèir / L'Agasseÿ
CN (Section C feuille 2 : Gueydon) : Lagacéye Cassini : Lagassey(l’)Agassèir, Agassèr
Prononcer respectivement "L’Agasseÿ", "L’Agassè", le premier étant la forme (…) -
30 mars 2018

(Portets / Portèth)Le chemin des Capeyrans Lo Camin daus Caperans / Lou Camïn dàus Caperans
Il conduit au lavoir «dit Fontaine du Curé, en raison de la proximité de l'actuelle propriété (…)(los,eths) Caperans
Prononcer "lous / eths Capéra(ng)s". -
10 octobre 2016| 3

(Portets / Portèth)Impasse de Moutéou Motèu ? / Moutèw ?
Cette impasse bucolique se termine par un plaçòt, comme souvent à Portets. Un plaçòt qui finit (…)Motèu
Prononcer "Moutèw". Probablement une aphérèse suffixée d’un nom plus long : (…) -
19 septembre 2016| 1

(Portets / Portèth)Pingoy Pingòi / Pingoÿ
Pingoy existe aussi à Budos, et Pincoy à Flaujagues (Entre-deux-Mers) et Laparade (Agenais (…)Pingòi
Prononcer "Pingoÿ" -
19 septembre 2016

(Portets / Portèth)Château Doms
http://www.chateau-doms.fr Ecrit "Dons" sur la carte d'état major du 19e siècle. Les noms de (…) -
11 juin 2016

(Portets / Portèth)Plaçot du Tramail Plaçòt dau Tramalh
Là, c'est moi qui ai mis "plaçot", ce n'est pas dans le plan officiel, qui ne mentionne que (…)Lo Tramalh
Prononcer "Lou Tramailh". -
29 mai 2016

(Portets / Portèth)Plaçot des Gabares Plaçòt de las Gabarras / Plaçòt de las Gabarres
"Plaçot" a une certaine officialité (http://www.mairie-portets.fr/images/plan-ensemble.pdf) mais (…)(la) Gabarra
Prononcer "(la) Gabarre"... -
18 mai 2016

(Portets / Portèth)Route de Mathas Carrèira de / daus Matars / Carreÿre de / daus Matàs
FANTOIR : PIECE DE MATAS Les lieux Le Matha, Le Mata... ne sont pas rares en Bordelais. Si on (…)Los Matars
Prononcer "Lous Matàs". -
17 mai 2016

(Portets / Portèth)Darrouban Darroban
Un des quartiers anciens de Portets, écrit "Durauban" par Cassini... L’atlas de Trudaine (…) -
14 mai 2016| 2

(Portets / Portèth)Impasse des Piballayes Honset daus Pibalèirs / Hounsét dàws Pibaleÿs
"piballaye" est bizarre ; pibalayre (avec un r) existe, c'est le pescayre de pibales ; mais (…)Los Pibalèirs
Prononcer "Lous Pibaleÿs". -
13 mai 2016| 1

(Portets / Portèth)Rue des Hilladeys Rua daus Hiladèirs / Rue daus Hiladeÿs
Une des vieilles rues du bourg de Portets. "Hilladey" fait penser à un mot formé à partir de (…)Los Hiladèirs
Prononcer "Lous Hiladeÿs" -
13 mai 2016| 10

(Portets / Portèth)Lavoir-source de Daubaillan Lavaduir-hont / Lawaduÿ-houn
L'étude sur les lavoirs déplorait l'abandon où il se trouvait ; ça va mieux. Gaby a émis un (…) -
3 mai 2016

(Portets / Portèth)Chemin des Higueyrots Camin daus Higueiròts / Camïn daus Higueÿròts
Autrement dit, le chemin des petits figuiers. Alias "Darroubin-Sud", qui est aussi très gascon. (…)Los Higueiròts
Prononcer "Lous Higueÿròts". -
3 mai 2016| 1

(Portets / Portèth)Plaçot Tardieu
Il est agréable de trouver à Portets des plaçòts qui sont officiellement dénommés comme tels. (…) -
24 juillet 2008

(Portets / Portèth)Megelane Miejalana
[Vincent.P] mieja lana : "miei" veut dire "mi" (moitié) alors, "moitié de lande", "lande (…) -
24 juillet 2008| 1

(Portets / Portèth)Port du Roy Pòrt deu Rei
Lo Rei, que seré lo noste Enric. Portets=los petits pòrts ? Mais Portet en Béarn, c'est un (…)(lo,eth) Rei
Prononcer "(lou) Reÿ". Nom qui dépasse largement les frontières de la (…) -
29 avril 2005| 1

(Portets / Portèth)Château Crabitey Castèth Crabitèir
Appellation Graves. Cru rouge et blanc d'une superficie de 25 ha. Ancien prieuré du 18ème (…)Lo Crabitèir
Prononcer "Lou Crabiteÿ". -
29 avril 2005| 15

(Portets / Portèth)Chemin de Candaubas camin dau Camp d'Aubars ? / camin daou Cam d'Aoubàs ?
Cad. napo. (Section A feuille unique : Le Bourg) : Candauba -
30 novembre 2025
(Portets / Portèth)Chaye
IGN : Chaye, Chey CN (Section B feuille 5 : Chaye) : Chaye Etat major 19e : Chay Cassini : Chey (…)Lo Chai
Prononcer "Lou Tchaÿ", "Lou Tyaÿ"... -
30 novembre 2025
(Portets / Portèth)La Pimpane
CN (Section B feuille 5 : Chaye) : Lapinpane FANTOIR : Lapinpane, Pimpane -
30 novembre 2025
(Portets / Portèth)L’Arc
CN (Section C feuille 2 : Gueydon) -
30 novembre 2025
(Portets / Portèth)Le Caladis
-
30 novembre 2025
(Portets / Portèth)Les Lagotes
CN (Section C feuille 4 : Gueydon) : aux Lagottes -
30 novembre 2025
(Portets / Portèth)Batié
CN (Section D feuille 2 : Le Courneau) -
30 novembre 2025
(Portets / Portèth)Barrail de la Conteau
FANTOIR : le Conteau(lo,eth) Barralh
Prononcer "(lou) Barrailh".(la) Contau
Prononcer "Countàw". En toponymie, un domaine comtal (sous l’autorité, en (…) -
30 novembre 2025
(Portets / Portèth)Picheliot
CN (Section C feuille 3 : Gueydon) Une idée : Pisha-ligòt (Pisse-troupeau), si ligòt peut se (…) -
30 novembre 2025
(Portets / Portèth)Chemin rural de Soulé
CN (Section C feuille 1 : Gueydon) : Chemin rural n° 6 dit de Soulé(lo,eth) Solèr
Pron. "(lou) Soulè". -
29 novembre 2025
(Portets / Portèth)Chemin de l’Agacat
Agaçat (avec la cédille) ? -
29 novembre 2025
(Portets / Portèth)Mou-caillou
-
29 novembre 2025
(Portets / Portèth)Les Lucques
Laluca + (la) Luca
Prononcer "Laluque", "Laluco"... -
29 novembre 2025
(Portets / Portèth)Millet
(lo) Milhet
Prononcer "(lou) Milyétt"... -
29 novembre 2025
(Portets / Portèth)Palue de Darroubin
Robin, Arrobin
Il n’est pas exclu que la forme "Arrobin" ait existé, comme "Arroman" existe (…)(la) Palud
Le d final de se prononce pas. -
29 novembre 2025
(Portets / Portèth)Moutton
(lo) Moton
Prononcer "(lou) Moutou(ng)". Peut-être pas toujours à voire le moton (…) -
25 septembre 2020
(Portets / Portèth)Gaubert
Gaubert
Prononcer "Gaoubèr(t)". -
2 février 2020
(Portets / Portèth)Les Garbères Las Garbèras
(la) Garbèra, (lo,le) Garbèr
Prononcer respectivement "Garbère", "(lou, lé) Garbè"... (féminin, masculin) -
2 février 2020
(Portets / Portèth)Palue de Séguin
(la) Palud
Le d final de se prononce pas. -
1er février 2020
(Portets / Portèth)Place des Roumieux Plaça deus Romius / Place dous Roumiws
(lo) Romiu + (l’)Arromiu
Prononcer "’Ar)roumiw". -
1er février 2020
(Portets / Portèth)Chemin de Pommarède
(la,era) Pomareda
Prononcer "Poumaréde". Une "pomareda" (poumarédo, poumaréde...) est un (…) -
1er février 2020
(Portets / Portèth)Graveyron
(lo) Graveiron, Graveron
Prononcer respectivement "(lou) Graweÿrou(ng)", "(Grawéroung)"... -
1er février 2020
(Portets / Portèth)La Périchère
(lo) Perishèr, (la) Perishèra
Prononcer "Perishè". Le même nom que Perissèr mais avec le ss franchement (…) -
1er février 2020
(Portets / Portèth)Labore
(la,era) Bòria
Prononcer "Bòri" avec l’accent tonique sur Bo (sur le modèle de la Tàpia) ; (…) -
1er février 2020
(Portets / Portèth)Lamothe
Lamòta + (la) Mòta
Prononcer entre "Lamòte" et "Lamòto". -
1er février 2020
(Portets / Portèth)Le Mirail
(lo) Miralh
Prononcer "(lou) Mirailh". Le sens de tour d’observation est à privilégier. (…) -
1er février 2020
(Portets / Portèth)Le Plantey
(lo) Plantèir
Prononcer "(lou) Planteÿ". -
1er février 2020
(Portets / Portèth)Les Garts Los Garts / Lous Garts
Lo Gart
Prononcer "Lou Gart". -
1er février 2020
(Portets / Portèth)La Palu, La Palue
(la) Palud
Le d final de se prononce pas. -
1er février 2020
(Portets / Portèth)Videau
(lo) Vidau
Très courant, avec ses dérivés Vidalòt, Vidalon..., en Gascogne dans les (…) -
1er février 2020
(Portets / Portèth)Rue de l’Ahiton
Lahiton + l’Ahiton
"L’ahiton", où "ahiton" semble un dérivé de "hita". -
1er février 2020
(Portets / Portèth)Barrail de la Comteau
(la) Contau
Prononcer "Countàw". En toponymie, un domaine comtal (sous l’autorité, en (…) -
1er février 2020
(Portets / Portèth)Castaing
(lo,eth) Castanh
Prononcer "(lou) Castagn". -
1er février 2020
(Portets / Portèth)Barrail du Courneau
(lo,eth) Barralh
Prononcer "(lou) Barrailh".(lo) Cornau
Prononcer "(lou) Cornàw". -
12 avril 2017

(Portets / Portèth)Chemin Bardoy Camin Bardòi
Ou "de Bardoy" ? Puisque les châteaux à vin fleurissent par ici, je verrais bien un Château (…)Bardòi
Nom présent en Landes et Béarn. Hypothèses : – racine bard* (boue) – (…) -
31 mai 2016| 1

(Portets / Portèth)Ducasse
"Ducasse" apparait sur le cadastre napoléonien (Section A) à l'endroit où cette vieille plaque (…) -
24 juillet 2008
(Portets / Portèth)Le Cournau Lo Cornau
(lo) Cornau
Prononcer "(lou) Cornàw". -
24 juillet 2008
(Portets / Portèth)Le Papoula
Un "papoula" serait la trémie d'un moulin. [JC Duprat] -
29 avril 2005
(Portets / Portèth)Château Cabannieux, Cabanieux Castèth Cabanius
Appellation Graves. FANTOIR : Cabanieux(los) Cabanius
Prononcer "(lous) Cabaniws". -
(Portets / Portèth)la grave
Lagrava + (la,era) Grava
Prononcer "La Grawe", "La Grabe", "La Grawo"... -
(Portets / Portèth)la cure
(la,era) Cura
Prononcer "La Cure"... En vallée d’Aspe, cura veut dire cuvette. [Jean Eygun] -
(Portets / Portèth)coulomb
(Lo) Colom, Colon
Prononcer "(Lou) Couloum" dans le premier cas, plutôt "Coulou(ng)" dans le (…) -
(Portets / Portèth)brochon
(lo) Broishon
Prononcer "(lo) Brouchou(ng)"... -
(Portets / Portèth)Plégat
(lo) Plegat
Prononcer "(lou) Plégatt". Que veut dire exactement "(le) Plié" ? Palay : (…) -
(Portets / Portèth)Peyrous
(lo) Peirós
Prononcer "(lou) Peÿrous". -
(Portets / Portèth)vergne
(la) Vernha
Prononcer "(la) Bergne"...
























