en graphie alibertine :
Austen, Osten, Ostens

Austen

Prononcer entre "Aousté" et "Aousténg". Prénom attesté au Moyen-âge en (...)

Les noms en "ens" sont réputés faire partie du fonds germanique résultant de la présence des Visigoths en Aquitaine.
L’hypothèse de Gasconha.com est que le "h" germanique n’a pas été conservé dans la phonétique, même s’il est d’origine, et que Hostens peut donc s’écrire "Ostens".
L’existence du nom de famille "Doustens" (= "D’Ostens") irait dans le sens de cette hypothèse.

Le sens germanique de "host" est à préciser.

J.Tosti, sur son site des noms, écrit ceci :
"On le rencontre aussi en Gironde (variantes : Hostein, Hosteing, Hosteins, Hosteint), où il devrait plutôt désigner celui qui est originaire du village d’Hostens (33), dont l’étymologie serait, selon E. Nègre, le nom de personne germanique Austindus."
A noter, donc, que même avec l’hypothèse germanique, le "h" initial ne va pas de soi.

Variante(s) graphique(s) :

Hostein

Hostens

Hosteing


 


 

Grans de sau

  • Une ville en Gironde s’apelle Hostens.
    Je descent d’une persone portant ce nom : Hostens.
    Est-ce Gascon ? Cette famille est-elle noble ? (du moins un petit peu ?)

    Réponse de Gasconha.com :
    Hostens peut-être gascon, mais existe aussi loin de la Gascogne, sans qu’on sache si c’est la même origine qui est en cause.

    Qu’un nom de famille soit un nom de ville ou de village n’est pas, a priori, un indice de "noblesse".


  • Hosteing viendrait du Hollandais lorsqu’ils sont venus assecher les marais le long de la Gironde.
    Voir Ordonnances royales de Louis XIV.


Un gran de sau ?

(identification facultative)

  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document