Probablement réduction de la diphtongue de "Péhau". "Pehau" admet beaucoup de significations : "pied de l’hêtre", "Pierre le forgeron", "Pierre de l’hêtre", ... Je pense que c’est plutôt un nom de métier mais c’est vrai qu’il y bien trop de "Pierre le forgeron" du coup. Et comme Pécassou (…)

