25 janvier
Derniers grans de sau (forums)
-
25 janvier –
Bareau, Lou Barèou
Cette maison me disait bien quelque chose ... L’on peut faire le jeu des différences, je remarque que des volets ont (…)
-
25 janvier – Toquely et Pegnin
BAN : Chemin de Toquely "alternatives régionales" : – Tòcaliko bidea – Camin de Tòcali
-
25 janvier – Bareau, Lou Barèou
De passatge a Sabasan, que’ns calèva cercar las tralhas de la poetessa Thérèse Larré-Noël, amorosa deu son país (…)
-
19 janvier –
Boson
Hypothèse 1 : noms de personne Bouson localisé selon Généanet en Haute-Garonne et autres régions de France, et (…)
-
16 janvier –
tepèr
templar, templèr, tepèr/tupèr (> tas), tembelh : tertre ; versant, pente d’un côteau ateperat, atuperat (…)
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
(lo) Varèu -
Barranquèr 21 janvier -
Luçan 21 janvierhttps://www.filae.com/nom-de-famille/LUSSAN.html : agglutination du nom de personne (…) -
(eth) Costaladon 17 janvier -
(lo,eth) Temborèr 17 janvier
-
varèu / dévidoir 25 janvierPrononcer "barèw". Terme de filature. Multidiccionari francés-occitan -
temborèr / fabricant, marchand de vans 17 janvierPron. "témbourè" Palay : Multidiccionari francés-occitan « tembourè sm. – Fabricant, marchand (…) -
cocant / couchant 16 janvierPron. "coucan" -
marròc / bloc 16 janvierPalay : Multidiccionari francés-occitan « marròc, mourròc sm. – Bloc, motte, morceau épais de (…) -
crubar / récolter, recouvrer 5 janviercrubada (pron. "crubade"...) : récolte
Prénoms gascons
-
Gassiana Gassiane 16 octobre 2007L’IGN donne : GASSIAN [LANGON - 33] GASSIAN [MIOS - 33] COL DE GASSIANE [VILLELONGUE - 65] (…) -
Alari 15 janvier 2022
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
19 juin 2013

(Molas)Maison vasconne Maison vascona / Maÿzoun bascouno
-
17 juin 2013| 11

(Poudenas)Le Cousseau Lo Cossòu / Lou Coussòw
L'état actuel cadre peut-être mal avec l'idée de "consolation" que j'avais envisagée pour (…)(lo,eth) Cossòu
Prononcer "(lou) Coussòw". "cousso", qu’on trouve surtout du côté de (…) -
17 juin 2013| 1

(Réaup-Lisse)Laouillé L'Aolhèr / L'Aouilhè
L'écriture de ce nom est maltraitée : L'IGN oublie l'accent, ce qui donne "Laouille" (mais (…)Laolhèr + (l’)Aolhèr, (l’)Aolhèra
Prononcer respectivement "Laoulyè", "Laoulyère"... l’aolhèr = le berger (…) -
16 juin 2013

(Cahuzac-sur-Adour / Caüsac d’Ador)Meninon Méninoun / Méninoun
Meninon
Prononcer "Méninoun". -
14 juin 2013

(Lannes)Le Cousso, à Villeneuve de Mézin Lo Cossòu / Lou Coussòw
Merci hòrt au gardian dous lòcs, qui m'a arcuelhut tant aÿmablemén, e qui parle un gascoun (…)(lo,eth) Cossòu
Prononcer "(lou) Coussòw". "cousso", qu’on trouve surtout du côté de (…)









