11 janvier
Derniers grans de sau (forums)
-
9 janvier –
Prébeyring
Pour moi, la finale pourrait être un -in. Le sens "prêtre" me semble étonnant, même si on le trouve bien en gascon (…)
-
9 janvier –
Prébeyring
Une piste à partir de preveire (prêtre) : « La même racine latine presbyter, non pas au nominatif (avec l’accent (…)
-
8 janvier –
(l')Arruhat
Hallo, das Namensbuch von M. Grosclaude ist sehr oberflächlich, denn ARRUHAT und ARRUFAT sowie ARRUFIAT fehlen. (…)
-
5 janvier – Au Pit
Granmecí Gérard. Entà poder bastir aqueth ostau, qu’anori véder totas les maisons deu parçan, de Parentias dinc a (…)
-
5 janvier –
Au Pit
Osca, Halip per aqueth beth ostau : l’òbra maja d’ua vita. Bona annada a tu !
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
(l’)Ardilhèr -
(era,la) Partilha 11 janvier -
(eth) Brostèr clar 11 janvier(lo,eth) Brostèr Prononcer "(lou) Broustè". -
(era) Cassorlada 11 janvier(la) Cassorada (lo) Cassoret, (la) Cassoreta, Cassoreda Prononcer "Cassourét". La forme (…) -
(eth) Terralhon 11 janvierTerralh
-
trin / train 30 août 2009 -
deguens / à l'interieur 30 août 2009 -
leugèir, liugèir / liège, léger 22 août 2009Prononcer "liwgèÿ" ou "léwgèÿ" (liège, en Nord-Gascogne). Pour l’adjectif français léger : (…) -
ahromic, ahromiga, hormiga / fourmi 22 août 2009Prononcer "aroumic". Cela pourrait faire penser à un nom masculin, mais un locuteur de Sos (…) -
mascanhar / mascagner 16 août 2009Mot gascon (prononcer "mascagnà") passé en "bordeluche". Doit signifier quelque chose comme (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
4 janvier

(Arès)La House
Les cartes IGN indiquent que le milieu semi-aquatique en face du port ostréicole d'Arès est (…) -
3 janvier

(Pau)Bona anada 2026 !
Bona anada, amics de Gasconha.com ! Lo hred que se n'ei tornat peus nostes parçans en aqueth (…) -
25 décembre 2025| 1

(Marmande)Bon Nadau !
La Gasconha n'a pas lo son "Olentzero", que serà donc dab lo "Papa Noël" de Marmanda qui'vs (…) -
14 décembre 2025

(Sainte-Eulalie-en-Born / Senta Aulàdia de Bòrn)Les Doussats
-
10 décembre 2025

(La Bastide-Clairence / La Bastida-Clarença)Route de Hasparren Caminau de Hasparn
BAN : Route de Hasparren Hazparneko errepidea Caminau de Hasparn








