Sainte-Christie-d'Armagnac / Senta Cristia d’Armanhac
en graphie alibertine :
Cristia, Senta Cristia
|
Entre Eauze et Nogaro.
"Cristïo" est bien le correspondant gascon de Christine, avec chute du "n" entre voyelles.
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Sainte-Christie-d’Armagnac / Senta Cristia d’Armanhac :
-
(Sainte-Christie-d’Armagnac / Senta Cristia d’Armanhac)MORMES
-
(Sainte-Christie-d’Armagnac / Senta Cristia d’Armanhac)PACOUS
-
(Sainte-Christie-d’Armagnac / Senta Cristia d’Armanhac)Péboué
Peboèr
Prononcer "Pébouè". -
(Sainte-Christie-d’Armagnac / Senta Cristia d’Armanhac)PECHIN
(lo) Peishent
Prononcer "(lou) Pechen" ("Peuchen" en pays negue) ? « pechén (peishent) = (…) -
(Sainte-Christie-d’Armagnac / Senta Cristia d’Armanhac)Pélebent
Pelavent
Prononcer "Pèlebén"...