– pour les spécialistes de langue : les annonces disent "vòtz saber"* et pas "vòtz sàber" ; question d’accent tonique : celui qui fait l’annonce n’est pas rhizotonique comme moi !-) – une autre annonce : "la votz de noste" (en fait, je crois qu’il y a une inversion, et qu’il est dit "la vost de (…)

